Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 2:44 - Kurmanji Încîl

44 Di gumana wan de ew jî di nav koma rêwiyan de ye û ew rojekê rêve çûn. Hê ji nû ve di nav mirov û nasên xwe de li wî geriyan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

44 wana tʼirê tʼevî rʼêwîya ye. Rʼîya rʼojekê hatin, nav heval-hogirêd xweda li Wî gerʼîyan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

44 ԝана тʼьре тʼәви рʼеԝийа йә. Рʼийа рʼожәке һатьн, нав һәвал-һогьред хԝәда ль Ԝи гәрʼийан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

44 چون گُمان دِگِرِن گو ناو کاروانه دایَ، رُژَگه تواو ره چُن. بله پاشه ناو خِزم و دُستادا دوو عیسی گَریان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 2:44
6 Iomraidhean Croise  

Gava ku tê bîra min, dilê min dike kizirîn, Çawa ez bi civatê re dimeşîm, Bi şahî û dengê spasî, Bi qelebalixa ku dike ceng, Bi wan re heta mala Xwedê dimeşîm.


Wê pir gel herinê û bêjin: “Werin Çiyayê Xudan, Werin, em herin Mala Xwedayê Aqûb, Ku ew riyên xwe hînî me bike Û em di rêçikên wî de bimeşin.” Çimkî wê rê û rêbaz ji Siyonê Û gotina Xudan ji Orşelîmê derkeve.


Piştî ku wan rojên cejnê temam kirin û vegeriyan, Îsayê zarok li Orşelîmê ma. Haya dê û bavê wî jê tunebû.


Gava wan ew nedît, ew vegeriyan Orşelîmê û lê geriyan.


Hemû nasên Îsa û ew jinên ku ji Celîlê li pey wî hatibûn, ji dûr ve rawestabûn û ev tiştên ha temaşe dikirin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan