Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 19:37 - Kurmanji Încîl

37 Êdî gava ew nêzîkî berwara Çiyayê Zeytûnê bû, elaleta şagirtên wî dest pê kir û bi dilxweşî û bi dengekî bilind pesnê Xwedê ji bo wan hemû karên mezin ên ku dîtibûn, didan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

37 Û gava Ew nêzîkî pʼêberjêrê çʼîyayê Zeytʼûnê bû, tʼemamîya kʼoma şagirta destpêkirin şa dibûn û bi dengê bilind bona hʼemû kʼeremetêd ku dîtibûn şikirî didane Xwedê

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

37 У гава Әԝ незики пʼебәржере чʼийайе Зәйтʼуне бу, тʼәмамийа кʼома шагьрта дәстпекьрьн ша дьбун у бь дәнге бьльнд бона һʼәму кʼәрәмәтед кӧ дитьбун шькьри дьданә Хԝәде

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

37 وقته نِیزوک دِبو و هِشتا سَرژُردالیگا چییایه زَیتونه دا بو، جَماعَتا شاگِردا همویا بَر خاطره تواوی مُعجِزه گو ژه وی دیته بون بِ شادیه و دَنگا بِلند سِتایِشا خدا گِرِن،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 19:37
20 Iomraidhean Croise  

Bi vî awayî tevahiya gelê Îsraêl bi qîrînên şahiyê û dengê boriyê, bi zirne, bi zîl, bi çeng û bi tembûran Sindoqa Peymana Xudan dianî.


Gava ku ew nêzîkî Orşelîmê bûn û hatin Beytfacê li ba Çiyayê Zeytûnê, Îsa du şagirtên xwe şandin û


Gava Îsa li pêşberî Perestgehê, li Çiyayê Zeytûnê rûdinişt, Petrûs, Aqûb, Yûhenna û Endrawis bi serê xwe jê pirsîn:


Piştî ku wan zebûrek strand, derketin Çiyayê Zeytûnê.


Û wî di cih de dît, li pey Îsa çû û pesnê Xwedê da û hemûyên ku ev yek dîtin, rûmet dan Xwedê.


Yekî din hat û got: ‹Ezbenî, va ye zêrê te, min ew di nav destmalekê de pêça û hilanî.


Çaxê ew nêzîkî Beytfacê û Beytanyayê dibû, li cihê ku jê re Çiyayê Zeytûnê digotin, wî du şagirtên xwe şandin


Gava Îsa diçû, xelkê ji wî re cilên xwe li ser rê radixistin.


Îcar tirs ket dilê hemûyan. Wan pesnê Xwedê da û digotin: «Pêxemberekî mezin di nav me de rabûye» û «Xwedê hatiye serdana gelê xwe.»


Ji ber vê yekê gelek çûn pêşiya wî, çimkî wan bihîstibû ku wî ev nîşan çêkiriye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan