Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 16:18 - Kurmanji Încîl

18 Her kesê ku jina xwe berde û jineke din bîne, ew zînayê dike û yê ku jineke ji mêrê xwe berdayî bîne, ew zînayê dike.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

18 Kʼî ku jina xwe berʼde û yeke din bistîne, zinêkʼarîyê dike. Û kʼî ku ya mêrberʼdayî distîne, zinêkʼarîyê dike.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

18 Кʼи кӧ жьна хԝә бәрʼдә у йәкә дьн бьстинә, зьнекʼарийе дькә. У кʼи кӧ йа мербәрʼдайи дьстинә, зьнекʼарийе дькә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

18 «هَچی کَسه گو ژِنا خو بَردَت و ژِنَگه دی بِخازیت، زِنا گِریَ و اَو کَسه گو ژِنگا بَردایی بِخازیت ژی زِنا گِریَ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 16:18
6 Iomraidhean Croise  

Ez ji we re dibêjim, kî ku ji zînayê pê ve bi sedemekî din jina xwe berde û yeke din bîne, zînayê dike.»


«Mirovekî dewlemend hebû ku cilên binefşî û ji kitanê tenik li xwe dikir. Wî her roj dixwar, vedixwar û ew bi kêf û şahî dijiya.


Li ser bedena jinê bi xwe ne desthilatiya wê, lê belê ya mêrê wê heye. Bi vî awayî li ser bedena mêr bi xwe jî ne desthilatiya wî, lê belê desthilatiya jina wî heye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan