Lûqa 15:12 - Kurmanji Încîl12 Kurê biçûk ji bavê xwe re got: ‹Bavo, ka ji malê xwe wê para ku ji min re dikeve, bide min.› Wî jî malê xwe li wan leva kir. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)12 Yê biçʼûk gote bavê xwe: ‹Bavo, ji hebûka xwe çi ku pʼara min dikʼeve, bide min›. Û ewî wanarʼa hebûk pʼarevekir. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)12 Йе бьчʼук готә баве хԝә: ‹Баво, жь һәбука хԝә чь кӧ пʼара мьн дькʼәвә, бьдә мьн›. У әԝи ԝанарʼа һәбук пʼарәвәкьр. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی12 رُژَگه گوره گوشگَ گُتَ بابه خو: ”اَی بابو، پِشگا گو ماله تَدا دیه بِگَهَشیتَ مِن، نَهَ بِدَ مِن.“ ایجا بابی ماله خو نابَینا وان دویادا لِگوَ گِر. Faic an caibideil |