Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 12:43 - Kurmanji Încîl

43 Xwezî bi wî xulamê ku gava axayê wî bê, wî li ser karê wî bibîne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

43 Xwezî li wî xulamî, ku çaxê axayê wî bê, ewî usa bibîne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

43 Хԝәзи ль ԝи хӧлами, кӧ чахе ахайе ԝи бе, әԝи ӧса бьбинә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

43 خَنیَگه حاله وه خُلامه گو وقته اَربابه وی تِت، بِبینیت گو وِسا دِگَت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 12:43
8 Iomraidhean Croise  

Çavê min li ser zilamên dilsoz ên welat e, Ez dixwazim ew li ba min rûnên; Yê ku li ser riya rast e, ewê ji min re bike xizmet.


Kesê darhejîrê xweyî dike, ji berê wê dixwe, Kesê li xweyê xwe xweyî dike, birûmet dibe.


Xwezî bi wî mirovî Ku vê yekê pêk tîne û qewîn pê digire. Xwezî kurê mirovan yê ku Roja Septê digire, Mirdar nake û xwe ji her cure xerabiyê dûr dixe.”


Xwezî bi wî xulamê ku gava axayê wî bê, wî li ser karê wî bibîne.


Çi xwezî bi wan xulamên ku gava axayê wan bê, ew wan hişyar bibîne! Bi rastî ez ji we re dibêjim, ewê pişta xwe girêde, wan li ser sifrê bide rûniştin û wê bê, xizmetê ji wan re bike.


Û Xudan got: «Ew şahneyê dilsoz û şehreza kî ye ku axayê wî ew daniye ser xulamên xwe, da ku xwarina wan di dema wan de bide wan?


Ez rast ji we re dibêjim, ewê wî deyne ser hemû malê xwe.


Ji ber vê yekê hezkirîno, madem ku hûn li hêviya van tiştan in, xîretkêşiyê bikin ku hûn li ber wî bêleke, bêkêmahî û di aştiyê de bin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan