Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 12:20 - Kurmanji Încîl

20 Lê Xwedê jê re got: ‹Bêaqilo, îşev canê te wê ji te bê xwestin. Îcar ew malê ku te hilaniye wê ji kê re bimîne?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

20 Lê Xwedê gote wî: ‹Bêfeʼmo! Îşev rʼuhʼê teyê ji te bê standinê. Ev hebûka te berev kirîye wê kʼêrʼa bimîne?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

20 Ле Хԝәде готә ԝи: ‹Бефәʼмо! Ишәв рʼӧһʼе тәйе жь тә бе стандьне. Әв һәбука тә бәрәв кьрийә ԝе кʼерʼа бьминә?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 بله خدا گُتَ وی: ”اَی مِرُوه نَزان! هَ ایشَو جانه تَ دیه بِتَ اِستاندِن. بَجا اَو دِشده گو تَ خِر گِریَ، دیه بِبِنَ ماله که؟“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 12:20
35 Iomraidhean Croise  

Wî ji wan re behsa dewlemendiya xwe ya mezin, pirbûna kurên xwe û ji aliyê padîşah ve rûmetdana xwe kir. Behsa wê yekê kir ku çawa di nav serek û karmendan de, di ser hemûyan re tê dîtin.


Gava Xwedê canê wan stand û ew tune kirin, Hêviya xwedênenasan çi ye?


«Wek siyekê digere însan, Beredayî dixebite, Mal dide ser hev, nizane ku wê ji kî re bimîne.


Bêguman, herkes dizane ku şehreza dimirin, Ahmeq û sexik tune dibin. Û malên xwe ji kesên din re dihêlin.


Çawa di hilmekê de xera bûn, Bi tirs û sawê, bi tevahî çûn!


Hê îştaha wan li cih, Xwarina wan di devê wan de bû,


Xezîneyên xerabiyê bi kêrî tiştekî nayên, Lê rastî ji mirinê rizgar dike.


Di roja xezebê de serwet bi kêrî tiştekî nayê, Lê rastî ji mirinê rizgar dike.


Mirov heye tiştekî wî tuneye, Lê xwe maldar nîşan dide. Kesê din jî xwe feqîr nîşan dide, Lê gelekî dewlemend e.


Pesnê xwe bi sibê nede, Çimkî tu nizanî wê ew roj çi bîne.


Kesê bi faîz û selefxwariyê hebûna xwe zêde dike, Wî ji bo kesê li ber belengazan dikeve, kom dike.


Ew dibêjin: “Werin em şerabê bînin Û têra xwe meyê vexwin. Wê sibê jî wekî îro be Û wê gelekî zêdetir be.”


Kewa li ser hêkên ku nekiriye rûnê çawa be, Kesê bi neheqî dewlemendî bi dest xistiye jî wisa ye. Ew di nîvê emrê wî de, wî berdide Û di dawiyê de ehmeq xuya dibe.


Hûn kesên ku li Lo-Devarê şa dibin Û dibêjin: “Ma me Qarnayîm bi hêza xwe nestand?”


Wekî stiriyan li hev pêçayî, Wekî vexwariyan serxweş bûn, Wekî pûş, ew bi tevahî daqurtandin.


Hey bêaqilno, ma yê derve çêkirî hundir jî çênekiriye?


Gava xelk dibêjin: «Dinya aştî û ewledarî ye», hingê wek êşa jina bizaro, helak wê ji nişkê ve bê ser wan û qet nikarin birevin.


Tembîhê li dewlemendên vê dinyayê bike, ku bilind nefirin û hêviya xwe bi dewlemendiya bê ewlehî ve girênedin, lê bila hêviya xwe bi Xwedê ve girêdin, ku her tiştî bi zêdehî dide me, ku em pê şa bibin.


Me tiştek neaniye dinyayê û em nikarin tiştekî ji dinyayê bibin jî.


Lê hûn nizanin ku sibê jî wê çi çêbe. Jiyana we çi ye? Hûn hilmek in ku ji bo demeke kurt xuya dibe û di pey de winda dibe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan