Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 1:58 - Kurmanji Încîl

58 Cîran û mirovên wê bihîstin ku Xudan rehmeke mezin li wê kiriye û ew jî bi wê re şa bûn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

58 Heval-hogirêd wê bihîstin ku Xudan rʼeʼma xweye mezin bona wê kirîye, tʼevî wê şa dibûn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

58 Һәвал-һогьред ԝе бьһистьн кӧ Хӧдан рʼәʼма хԝәйә мәзьн бона ԝе кьрийә, тʼәви ԝе ша дьбун.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

58 جینارا و خِزما وقته بیهیستِن گو خاده رَحمتَگه مَزِن وی گِریَ، گَل ویدا کَیف خوشی گِرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 1:58
12 Iomraidhean Croise  

Dilê te bi xulamê te xweş e û bi rizgarkirina canê min, te qenciya mezin bi min kir. Lê ez nikarim birevim çiyê. Wê ev felaket bigihîje min û ezê bimirim.


Sarayê got: “Xwedê ez dame kenandin. Her kesê ku vê yekê bibihîze wê bi min re bikene.


Ew malê dide jina stewr, Wê dilşa dike û dike dayika zarokan. Pesnê Xudan bidin!


Bila dê û bavê te şa bin, Diya tu aniye dinyayê dilgeş be.


Û ewê ji te re bibe şahî û geşî Û gelek wê bi bûyîna wî dilxweş bibin.


«Va ye, di van rojan de Xudan ev yek ji bo min kir: Wî li min nêrî û di nav xelkê de şerma min rakir.»


Gava dema zarokanîna Êlîzabêtê hat, wê kurek anî.


Îsa ji wî yê ku ew vexwendibû re jî got: «Gava ku tu firavînekê an şîvekê çêkî, dostên xwe, birayên xwe, mirovên xwe û cîranên xwe yên dewlemend venexwîne, da ku ew jî te dîsa venexwînin û qenciya te li te venegerînin.


Bi yên ku şa dibin re, şa bin, bi yên ku digirîn re bigirîn.


Eger endamek êşê bikişîne, hemû endam bi wî re êşê dikişînin. Eger siyaneta endamekî bê girtin, hemû endam bi hev re şa dibin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan