Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 1:3 - Kurmanji Încîl

3 Loma, ez jî wek yekî ku ji pêşî ve guhê xwe daye hemûyî û lê kolaye, min qenc dît ku ez wan tiştan rêz bi rêz ji te re binivîsim,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

3 Ez jî çawa yekî hê zûva rʼast pey wan hʼemû tişta diçûm, min rʼê têrʼa dît ku bi hûr-gilî terʼa binivîsim,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

3 Әз жи чаԝа йәки һе зува рʼаст пәй ԝан һʼәму тьшта дьчум, мьн рʼе терʼа дит кӧ бь һур-гьли тәрʼа бьньвисьм,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 مِن ژی گو هَ اَوِلیدا گَلَک باش دوو همو دِشدی دا بومَ، مَصلِحَت وِسا دیت گو وان شُلا، دوویِگرا بُ وَ بِنویسِم،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 1:3
17 Iomraidhean Croise  

Ya Xudan, Xwedayê min, Karên te yên zor ciwan, çiqas pirr in fikrên te ji bo mirovan; Tu kes nîne mîna te, Ez bidim bihîstin, bixwazim bêjim, Nayê dawiya wan.


Te ev kirin, ez bêdeng mam, Te got qey ez wek te me. Belê ez erzê te dişikînim, Hemû sûcên te li ber te datînim.


Ez van gotinan hînî te dikim Ku tu bizanî çi rast û ewle ne, Tê jî bersiva rast bidî kesên te dişînin.


Mamoste şehreza bû û wî ya ku dizanibû hînî gel dikir. Wî guh da, lê kola û gelek meselok kirin rêz û pergalê.


Ya Têyofîlosê giranbiha, Gelekan dest bi rêzkirina wan tiştên ku di nav me de çêbûne, kirine,


Têyofîlosê hêja, min li ser hemû tiştên ku Îsa ji destpêkê ve


Hingê Petrûs dest pê kir, yek bi yek ji wan re şîrove kir û got:


«Ji ber vê yekê, ez gihîştim vê biryarê ku divê em, wan ên ku ji miletên din li Xwedê dizivirin nedin tengiyê.


Ji bo vê yekê me hemûyan bi hev re biryar da ku em çend kesan bibijêrin û bi birayên xwe yên hezkirî Barnabas û Pawlos re bişînin ba we.


Çimkî ji Ruhê Pîroz û ji me re jî qenc hat dîtin ku em ji van tiştên ku pêwist in pê ve, barekî din daneynin ser pişta we.


Piştî ku Pawlos demekê li wir ma, derket rê, li herêma Galatya û Firîgyayê cih bi cih çû her derê û hêz da hemû şagirtan.


«Klawdyos Lûsyos silavan li waliyê giranbiha Felîks dike.


Em vê yekê hergav û li her derê bi spasiyeke mezin qebûl dikin.


Lê belê Pawlos got: «Min hişê xwe winda nekiriye, Fêstosê giranbiha, lê ez peyvên rast bi aqilmendî dibêjim.


Îcar heçî birayê me Apolos e, min pirr rica jê kir ku bi birayên din re bê ba we, lê daxwaza wî ya hatinê niha qet tune. Di demeke xweşkeys de ewê bê.


Lê li gor nêrîna min, ew jin wisa bimîne wê bextewartir be. Û ez dibêjim qey Ruhê Xwedê bi min re jî heye.


Eger tu van tiştan raxî ber çavên birayan, tê bibî xizmetkarekî qenc ê Mesîh Îsa û tê bi wan peyvên baweriyê û bi hîndariya qenc a ku tu li pey çûyî, bêyî xweyîkirin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan