Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniyêl 8:10 - Kurmanji Încîl

10 Ewqas mezin bû ku gihîşt artêşa ezmanan. Wî ji vê artêşê hinek û hin stêr anîn xwarê û ew perçiqandin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniyêl 8:10
9 Iomraidhean Croise  

Te di dilê xwe de digot: “Ezê rabim ezmanan, Ezê textê xwe deynim ser stêrên Xwedê. Ezê li çiyayê dîwana îlahan, Li bilindahiya Safonê rûnim.


“Ji ber ku li dijî Xudan xwe mezin kir, Moavê serxweş bikin. Bila di nav vereşîna xwe de Biperpite û ew jî bibe pêkenok!


Wê Padîşahê Bakur bi talanekî mezin bizivire welatê xwe. Lê wê dilê wî li dijî Peymana Pîroz be. Gava vegere welatê xwe, tiştên ku dixwaze wê bike.


Çimkî wê gemiyên ji rojava bi ser wî de bên û wê cesareta wî bişikê. Li ser vê yekê wê bizivire, bi hêrs li dijî gelê Peymana Pîroz rabe. Herçî ew in ku dev ji Peymana Pîroz berdane, wê rûmetê nîşanî wan bide.


“Wê şevê min cinawirê çaran dît ku bi saw, tirsdar û gelek hêzdar bû. Diranên wî yên mezin ên ji hesin hebûn. Dixwar û perçe dikir. Yên li paş diman di bin lingê xwe de diperçiqand. Ne wekî cinawirên din bû. Deh qiloçên wî hebûn.


Min dît ku ew nêzîkî berên bû, li dijî wî hêç bû, li berên xist û herdu qiloçên wî şikandin. Wî beran li erdê xist, perçiqand. Tu hêza berên tunebû ku li ber xwe bide. Êdî tu kesê ku beran ji destê wî rizgar bike nemabû.


Û dûvikê wî sêyeka stêrên ezmên xişandin û ew avêtin ser rûyê erdê. Ejder li ber wê jina ku li ber zarokanînê bû rawesta. Ew li benda bûyîna zarok bû, ku wî daqurtîne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan