Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ëgeetëko 32:4 - IBHIBHURIA ËNHOREERU

4 Nawe akabhiimukia akabhisasia agakora ëkëhooru gë ëkëgaini. Abhantö bhagachëërra bharagamba iga “Wei Isiraeri, öno nëwe ënooköë weitö öno aaturuusiri gönsë ya Misiri.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

IBHIBHURIA ËNHOREERU ËNO ËNA IBHITABHÖ BHIA TEUTUROKANONIKO

4 Nawe akabhiimukia akabhisasia agakora ëkëhooru gë ëkëgaini. Abhantö bhagachëërra bharagamba iga “Wei Isiraeri, öno nëwe ënooköë weitö öno aaturuusiri gönsë ya Misiri.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ëgeetëko 32:4
36 Iomraidhean Croise  

Bhoono hano ömögambi aasookiri gusuumaacha na abhandë, agakora ibhihooru bhibhërë ibhi ibhimoori bhië ësahaabhu, hakurua agateebhia abhantö bhaara iga, “Bhainyu bharë abhantö bha Isiraeri, chino nchio ichinooköë chainyu chino chaabharuusiri Misiri! Tikibhune këho harë bhainyu kuya Yerusaremu kumuensera ho hai.”


Yerobhoamu akaruusia ëngamba gökora urusikö ro ikumi na gataano ru umueri go kanaanai köbha urusikö röë ësögökörö ke ëëra yaagakorekaini Yuta. Akamuensera guikëngë rëno wanyoorrë aahagaacha Bheteri mbere yi ibhihooru bhiira bhi ibhimoori aakoorrë, agatööra abhanchaama bhaara waanyoorrë aahöra iga bhaimërëërre këra hasë ha kuruusiria ibhimuenso kubhikerege haara waanyoorrë ahagaacha.


Yehu akaruusia ëngamba iga, “Tabhërëkëra umuiraniö ömönene göë ësengero ya Bhaari!” Iriruandiö rëkarundibhua,


Sibhoono naakorrë iriraga re Yerobhoamu ömoona o Nebhati ëre götangata Abhaisiraeri bhakore iriraga. Naatöörrë ibhihooru bhi ibhimoori bhië ësahaabhu Bheteri haara na Tani.


Yerobhoamu akaiyahorra abhanchaama bhaae umuene bhano bhaarë gökora ëmërëmo ahasë hano haimökërrëëyë ahagösengera ichinooköë na amasambo gaara na ibhihooru bhi ibhimoori bhino aikoreeyë.


“Bhoono bhainyu ngökanya mörë iga mögatöra konga öbhögambi bhö ÖMÖNENE bhöno Tauti ahaayöë hamui na uruibhöro rooe gikugira iga mööna iricheesi irinene na ibhihooru bhi ibhimoori bhië ësahaabhu, chino Yerobhoamu abhakoreeyë köbha ichinooköë cheinyu!


Ninyoora baakorrë ëkëhooru gë ëkëgaini këno bhaarë gösengera bharabhööra iga ‘Öno nëwe ënooköë weitö öno aturuusiri Misiri.’ Nkërengere kë bhaaguchuarri Ënooköë!


Uni nu uni ÖMÖNENE, Ënooköë waao, öno aakuruusiri gönsë ya Misiri, hano waarë ömögöre.


Mötagaacha guikorra ichinooköë cha amatiini gi ichimbiria, gösë agë ësahaabhu.


“Ötagaacha guikorra ëkëhooru, gösë ituubho yë ëgëntö kërë gionsui këno kërëngë igörö kuriöbha, gösë hansë gökëbhara, gösë kömanchë hansë yë ëkëbhara.”


Unyame amariina kömagëna gayö kehaara umuhundi akunyama umuhuri, hakurua ögahake ësahaabhu.


“Hakurua wimuki amagëna abhërë unyame ko amariina ga abhaana bha Isiraeri.


Hano abhantö bhaarööchë iga Mösa atëgëtërë kuringa kurua kunguku, mbairaini bhakagëëra Haruni bhakamöteebhia iga, “Bhoono ötatökorra ichinooköë chino chiratötangate kugira tëtömanyërë garë ganyoorrë Mösa öno aaturuusiri gönsë ya Misiri hai.”


Nani nkabhateebhia iga ömöntö örë wonsui ana ëkëgera gë ësahaabhu akëndentere. Köhayö, bhakandentera, nani nkabhisasia kömörro, ëkëmoori këyö gëkarichokera.”


Igo abhantö bhonsui bhakaruusia ibhigera bhië ësahaabhu kömatui gaabho bhakarentera Haruni.


ÖMÖNENE akahaatirria abhantö ëkërooyi, gikugira mbaasabhërë Haruni abhakorre ëkëmoori këëra gë ësahaabhu.


Haruni akahagaachëra ëkëhooru këëra irikëngë, hakurua akarundia iga, “Icho në ësögökörö yö ÖMÖNENE.”


ÖMÖNENE agateebhia Mösa iga, “Tasëkëra kuya hansë kugira abhantö bhaao bhano waaruusiri gönsë ya Misiri bhahotokërë abhiene;


bhantigërë bhöngöbhöngö bhabhömbörë ëkëhooru gë ëkëgaini, bhagësengeyë na gukimuensera bharagamba iga, ‘Wei Isiraerri, öno nëwe ënooköë weitö öno aaturuusiri gönsë ya Misiri!’”


Ibhinani bhienyu bhi ichinooköë bhino bhihakëröë amatiini gi ichimbiria na ibhihooru bhienyu bhino bhihakëröë ësahaabhu mörabhikore ubhunyanku. Möratabhute kuya aharai ki ibhintö ibhinyanku, möragamba iga, “Taya mögëërrani!”


Abhantö nguchurumbia bharë ësahaabhu kurua kumisuko geebho, nkörenga bharë amatiini gi ichimbiria kubhirengero bhiabho, bhandëka umuturi wë ësahaabhu ëmërëmo agakora ënooköë; sooki bhahigama na kögësengera!


Naagenderreeyi na ubhuhurunkani bhooe bhöno atangërë Misiri arëngë moona möke, hano abhasaacha bhaataabhööyë ubhutindë bhooe na köhëkëërania ichigooriö chaabho.


Abhamenyi bha Samaria mbaragankane gikugira yë ëkëmoori ke Bheteri gë ësahaabhu. Abhantö bha Bheteri mbaaraköörre ëkëmoori këyö, ninyoora na abhanchaama bhano bhakögësengera mbaragëköörre, kugira ikuuge yë ëkëmoori këyö iruusibhui ho.


Abhaebhuraimu mbaagendeerreeyi gökora iriraga bhagaikoorra ibhihooru bhia gutura, ibhihooru bhino bhiakoorröë kubhusisuri bhoobho, bhionsui bhikabha ëmërëmo gia abhahundi. Bharagamba iga, “Bhoono tabhiruusiria ibhimuenso!” Abhasaacha bharanaamuuna ibhimoori!


Na keebhörë törëngë ruibhöro röë Ënooköë, tötagaacha gökanya iga Ënooköë anga ësahaabhu, gösë ichimbiria, gösë irigëna, gösë kërë gionsui këbhaachëröë köbhöng'aini bhö ömöntö.


Nëho bhoono bhaakorrë ëkëhooru gutuubhö yë ëkëgaini, bhagakiruusiria ikimuenso na gökora ësögökörö gösööko ya këëra wanyoorrë bhaakorrë abhiene.


Mötakaabha abhasengeri bhi ibhihooru, keebhörë abhamui bhaabho bhaakorrë. Kebhörë ërendëko rëkögamba iga, “Abhantö mbaaikaayë körëa na kunyua, sooki bhakaimöka götenga.”


Ngataachërra, nkamaaha iga muisire gökora iriraga kö ÖMÖNENE, Ënooköë weinyu; muisire guikorra ëkëhooru gë ëkëmoori ge köbhömboa; tëmötëgëtërë gutiga kögenderria kögoota ënchëra yö ÖMÖNENE ëno aabhasimisiiyi.


Hakurua akabhateebhia iga, “Nënkahaanchërë köbhasabha ëgëntö kimui; ndasabha këra umui weinyu ang'e ibhigera bhino moroonërë.” Abhamitiani bhaara gikugira mbaarëngë Abhaisumaeri, mbaarë götööra ibhigera bhië ësahaabhu kömatui.


Gitioni akabhitömëra gökora ëkëhooru këno aatöörrë kumugi gooe go Obhura. Abhaisiraeri bhonsui bhakaya ho kögësengera. Ëkehooru këyö nkeebhaayë ömötego harë Gitioni na ëka yaae.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan