I tɛl in lanin bɔy dɛn se, “Ɛnibɔdi we tɛl lili pikin lɛkɛ dis wan ya fɔ kam nain os fɔseka mi, na mi da pɔsin de dɔn tɛl fɔ kam nain os; ɛnibɔdi we tɛl mi fɔ kam nain os, dɔn tɛl di Wan we sɛn mi fɔ kam nain os. Di pɔsin we una nɔ tek bɛtɛ yay luk, nain go bi impɔtant pas una ɔl.”
We wi na Gɔd in pikin dɛn, wi go gɛt dɛn blɛsin we Gɔd dɔn prɔmis in pipul dɛn, semwe so, wi gɛt pan wetin Gɔd bin kip fɔ Krays. If wi sɔfa lɛkɛ aw Krays sɔfa, Gɔd go mek di wɔndaful layf we Krays gɛt bi wi yon.
Mozis se, bikɔs po pipul dɛn mɔs de na di land ɔltɛm, so, na dat mek PAPA GƆD se dɛn nɔ fɔ mek traŋa at ɛn gridi dɛn brɔda; pipul we want ɛp ɛn di wan dɛn we po.
Dɛm fɔ tek tɛm mek dɛn nɔ bigin tink bad tin lɛkɛ se di ia we mek sɛvin we na ia we nɔ fɔ pe dɛt, de kam jisnɔ ɛn if i kam, dɛn brɔda nɔ go gɛt fɔ pe igen; dat go mek dɛn nɔ gi dɛn brɔda natin ɛn i go go kray to PAPA GƆD ɛn PAPA GƆD go se dɛn dɔn sin.
Na dat mek a de du ɔl wetin a fɔ du, fɔ gɛt di prayz we Gɔd de gi; dat na layf na ɛvin we go de sote go we Gɔd kɔl wi fɔ gɛt wɛn wi gɛt wanwɔd wit Jizɔs Krays.
Na wi sakɔmsayz fɔ tru, bikɔs na Gɔd in Spirit de mek wi pre to Gɔd ɛn ɔna Am, ɛn wi gladi bikɔs wi gɛt wanwɔd wit Jizɔs Krays. Wi nɔ abop pan wetin pipul de du wit dɛn bɔdi fɔ sho se dɛn na Gɔd pipul.
Bɔt una na lɛkɛ wan neshɔn, Gɔd dɔn pik una, una na pipul we de mek sakrifays to Gɔd ɛn we de wok fɔ Gɔd we na una Kiŋ; una na neshɔn we dɔn gi unasɛf to Gɔd, una na Gɔd in yon pipul dɛn we i pik fɔ tɔk bɔt di wɔndaful wok dɛn we i de du. Na Gɔd pul una kɔmɔt na dak briŋ una kam nain wɔndaful layt.
A no di waala we dɔn mit una, a no se una po, bɔt una nɔ po, una jɛntri. A no igen se, dɛn pipul we de lay, we se dɛn na Ju, de tɔk bad bɔt una. Dɛn nɔto Ju atɔl, na Setan dɛn de fala.
I kin pul poman kɔmɔt pan po ɛn pul am pan po layf; I mek i sidɔm wit ayɔps ɛn gɛt wetin dɛnsɛf de ɛnjɔy. Na PAPA GƆD mek di wɔl; i fiks ɔltin aw dɛn fɔ de.