Phǐlǐpǐ 1:25 - Kawyaw RC25 He sî̌ya te̤mǎ ta he tobǎ ǒhtûpwa̤ kû̌pe ta sîya dě he ǒkû̌ tû̌ta sî pě. Ma̤pûhǐ sî ta̤yṳta̤nǎ shû̌sho hèto̤, htohǒtò̤ sî yṳǎ Khrî̌stu khû̌khî, sî sò̌le̤sò̌lò̤ hèsho to̤po̤ pěnu dě he ma̤jè sî pě. Faic an caibideilKawyaw New Testament25 He sî̌ganǎ̤ tě̤tě̤mè̤̌mè̤̌ kû̌ he tôbǎ ô̌htûpwa̤ bǎ pû sîya dě he ô̌plǒ kû̌ sî pě. Pô̤̌khô sî ta̤yṳ̌ta̤nǎ̤ gǔshû̌gǔsho hèpô̤̌, htokhôtô̤̌ dǒ sî yṳ̌ǎ Khrǐ akhû̌akhî, dě sî sǎlě̤sǎlò̤ hèshû̌ pô̤̌ pě nudě he ma̤jè̌ sî pě. Faic an caibideil |
Bǎ sî yṳǎ Cǒmara htě a ma̤jè sî htǒo akhanu, a mî̌ Cǒmara tapwa̤ htě pa la̤kè̌shuǐ a kòshî̌kòtṳ akhû̌akhî, a ma̤lǒbe tû̌bǎ sî ta̤sò̌le̤sò̌lò̤ ta sî sò̌phlǒ a ta̤gûjûkabǎ nî̌꤮. Htohǒtò̤ ma̤pûhǐ sî ta̤kè̌shuǐ shû̌htò̌shohtò̌ sělě kû̌po̤ dě alo̤mo̤ ta Běcǎ sǎcahtǐ a ta̤po̤ta̤phǎ akhû̌akhî pwǎnu he kwisaba bǎ sîya.
Ta̤ ahǔwa̤ sî toǒnu he hî̌bǎhtò̌yî̤ bǔkû̌nǒ kòyò tò̤. He hî̌bǎhtò̌yî̤ bǔpwǎpǒ̤ Khrî̌stu ata̤ma̤ htě a ma̤jè hehtǒo awi̤akè̌ pwǎ. Dě he hî̌bǎ yǎ awi̤akè̌ htǒo akhû̌akhî, htodě asî kè̌shǐ he ta̤ma̤ toǒ, htohǒtò̤ Cǒmara a sǎcahtǐ ǐ he ata̤po̤ta̤phǎ htǒo dě, he ma̤lṳbǎ asî ta̤cǒklî̌kî̌ya htǒotoǒ ta ta̤htò̌te̤pe̤ sû̌pi̤sò̌pi̤nu toǒ akhû̌akhî, he yṳ̂klè̌nè̌klòbò̌ bǎ Yṳ̌daphû̌ mè̤tò̤ toǒ dě a glè gana̤de jûle̤phî̌yo̤ Cǒmara hǒ. Bǎ he cû̌ dǒhtû̌ǐbò bǎ kò ta Khrî̌stu a ta̤sò̌le̤sò̌lò̤ awi̤akè̌ akhanu, he cû̌nṳ pwe̤ǐlṳbò bǎ kò pṳ̂̌꤮ tapwa̤, pṳ̂̌tado htě doǒ cû̌ Ye̤rǔshèlèwî̤nu to̤dě Elǔrǐkhaganu toǒ hǒ.