Htû̌sò̌htò̌ 102:2 - Kawyaw RC2 Bǎ he shěto̤bǎ ta ta̤pò̤ta̤sha akhanu, ǒhǔ pûma̤ hela̤ ma̤. Bǎ he kaǎguhtò̌ na akhanu, gana̤de hekwi nahtǒo, kǒshǔphwèpû he. Faic an caibideilKawyaw New Testament2 Bǎ he kè̌shǐtṳ̌bǎ kû̌ ta̤pò̤̌ta̤sha akhanu, ô̌û̌ô̌sè̌ tǎ̤ helǎ̤ mǎ̤. Bǎ he yî̤̌kǒhtò̌ na akhanu, ganǎ̤de mò̌ he kwi nanu dě, kǒshěshu he. Faic an caibideil |
Ta̤htû̌sǒbǎ aphû̌mò̤ lǒ̤bò htě na kè̌shǐ hèbǎ toǒ numî̌ a sǒsǒpwǎ ta kòyòhǎkhû̌phû̌ ahǔwa̤ toǒ kè̌shǐ hèbǎnu toǒ pwǎ. Pwǎ̤ta Cǒmaranu acǒtè̤ ta ayo̤, Ma̤tè̤hî̌dě ta̤htû̌sǒbǎ aphû̌mò̤ htě ashû̌asho dě na khòbò̌ yǎtò̤ toǒnu, a nokhò na tò̤. Bǎ ta̤ma̤kè̌ hèbǎ na akhanu, ma̤pûhǐ na khòsò̌dobò̌ yǎ, htohǒtò̤ ma̤pûhǐ na lû̌htò̌bò̌ ta ta̤htû̌sǒbǎ aphû̌mò̤ htǒo ayanu, Cǒmara bòmo bǎ na klè̌ pě.