Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:52 - Kaqchiquel Bible

52 Ek'o ri xeruteq-el nabey richin xebe pa jun ti tinamit ri k'o pa Samaria, richin xbekikanoj jun jay ri akuchi xtibe'uxlan-wi ri Jesús y ri e rachibilan-el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

52 Y atoq kitzꞌamon bꞌey, xeruteq jujun discípulos pa jun aldea chin ri rochꞌulew Samaria chin xbꞌekibꞌanaꞌ rukꞌojlen nojel ri ndikꞌatzin chin ndekꞌojeꞌ ri Jesús chaqꞌaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

52 Y icꞌo ri xaꞌrutak-el naꞌay choch jajaꞌ. Y ri xaꞌtak-el, xaꞌa pa jun aldea ri cꞌo Samaria, chi xbꞌaquicanuj ri pacheꞌ xtuxlan-ve y xtivaꞌ ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

52 Y ec'o chuka' ri xerutek-el nabey. Y re xetak-el re', xebe pa jun ti tinamit ri c'o pa Samaria, richin xbequicanoj jun jay ri acuchi xte'uxlan-vi ri Jesús y ri e rachibilan-el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

52 y jec'o xe'rutak-a nabey. Y re xe'tak-a, xe'ba pa jun aldea re c'o pa Samaria, chin xbequicanoj jun jay re anche' xte'xulan-va re Jesús y re je'tzakatal-a chij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

52 Y yec'o chuka' ri xerutek el nabey riche (rixin) chi xebe pa jun aldea ri c'o pa rucuenta ri Samaria, xebe chucanoxic jun jay ri acuchi (achique) xtibe'uxlan wi ri Jesús y ri ye rachibilan el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:52
13 Iomraidhean Croise  

Rix kan nikanoj ri Jehová ri k'iytisanel richin ronojel, y rija' nuya' rutzijol chi xtuteq-pe jun taqonel, richin nujeq ri bey chuwech. Y xeri' ri Jehová xtipe chupan ri rachoch. Ri rutaqonel richin ri jikibel-tzij ri iwoyoben rix peteneq chik pa bey.


Jak'a e kablajuj achi'a' re' ri xeruteq-el ri Jesús chubanik ri samaj. Xerupixabala' k'a el y xubij-el chike: Man kixok kik'in ri winaqi' ri man e judío ta. Chuqa' man kixok ri pa taq tinamit chiri' pa Samaria.


Toq e banatajineq chik k'a ronojel re', ri Jesús xerucha' 72 achi'a'*f19* richin chi kaka' xeruteq-el pa taq tinamit ri akuchi xtapon-wi rija'.


Jak'a k'o jun achin aj-Samaria ri peteneq chuqa' chupan ri bey ri'. Y toq xutz'et ri achin punul pa bey, janila xujoyowaj ruwech roma ri rubanon.


K'ari' ri Jesús rachibilan ri rutijoxela' xuchop chik el bey pa Jerusalem, y xq'ax k'a chikikojol ri ruwach'ulew Galilea y ri Samaria.


Toq xapon rik'in ri Jesús, xxuke' chuwech y xuqasaj-ri' k'a pan ulew richin xmatioxij chire ri Jesús. Re achin re' aj-Samaria.


Chirij k'a ri Juan nich'on-wi ri Dios chupan ri ruch'abel ri tz'ibatel kan, toq nubij:*f14* Xtuteq-pe jun ya'ol rutzijol, richin ja rija' ri xtijaqo ri bey chuwech, keri' ri tz'ibatel kan.


Jak'a richin chi ye'apon k'a pa Galilea, k'o k'a chi yeq'ax na el pa ruwach'ulew Samaria.


Ri Jesús, e rachibilan ri rutijoxela', xapon k'a pa tinamit Sicar ri richin ri Samaria, chunaqaj ri ulew ri ruya'on kan ri Jacob chire ri José ri ruk'ajol.


Jak'a ri ixoq ri' xubij: Rat xa at jun judío. ¿Y achike roma jun judío nuk'utuj ruya' chire jun aj-Samaria?, xcha'. Keri' xubij roma ri e judío y ri e aj-Samaria man nikik'uaj ta ki'.


Roma ri' ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij, xkibij k'a chire ri Jesús: Kan qitzij wi k'a ri qabin chawij chi rat xa at jun wineq aj-Samaria y k'o itzel espíritu awik'in, xecha' chire.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan