Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 7:6 - Kaqchiquel Bible

6 Roma ri' ri Jesús xbe k'a chikij chirachoch ri aj-raqen. Jak'a toq ye'apon yan, ri aj-raqen ri' xeruteq k'a pe ch'aqa' chik achi'a' ri kan e rachibil, richin xokik'ulu' ri Jesús y nikibij chire: Wajaw, man taya' más samaj chawij, roma yin xa in jun aj-mak, y man ruk'amon ta chi yatok pa wachoch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Y ri Jesús xbꞌa chikij, pero atoq jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ngebꞌeqaqa chirachoch ri jefe riꞌ, rijaꞌ xeruteq jujun teq rachibꞌil apeꞌ kꞌo ri Jesús chin kereꞌ xkibꞌij chare: Ajaw, man ta xabꞌen molestar awiꞌ, porque ma yin rukꞌulun ta ok chi rat ri kin nimalej aqꞌij ngatok pa wachoch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Y ri Jesús xꞌa chiquij ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri i-takuon-pa ruma ri capitán. Y antok ri Jesús y ri i-bꞌanak riqꞌuin icꞌo cierca ri rachuoch ri capitán, jajaꞌ xaꞌrutak nicꞌaj ru-amigos chi xalquiꞌej cha ri Jesús: Ajaf, man cꞌa taꞌan molestar-aviꞌ, atreꞌ cꞌo akꞌij, y rumareꞌ man nucꞌul ta chi ncatuoc pa vachuoch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

6 Y ri Jesús xbe c'a chiquij ri rijita'k tak achi'a' ri e takon-pe roma ri Capitán. Y tok ri Jesús y ri e benek riq'uin ye'apon yan c'a chirachoch ri Capitán, rija' xerutek c'a pe ch'aka' chic vinek ri can quetaman ruvech, chuc'ulic ri Jesús. Y ri achi'a' ri' xoquibij c'a chire ri Jesús: Ajaf, ri achin ri oj takayon-pe chi'ac'ulic rubin c'a pe: Ajaf, man c'a taya' más asamaj voma yin, yin xa jun aj-mac y romari' man ruc'amon ta chave chi yatoc pa vachoch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Y re Jesús xba chiquij re rejeta'k tak achi'a' re je'takom-pa roma re capitán. Y tak re Jesús y re je'tzakatal chij ye'bapon-yan charachoch re capitán, re capitán xe'rutak-pa jun ca'e-oxe' ru-amigos, chuc'ulic re Jesús. Y re achi'a' re' xbequibij cha re Jesús: Ajaf, re ache re yojtakayom-pa cha'c'ulic rubim-pa re tzij re' chaka: Ajaf, man c'a taban molestar-avi' nutzij yen, yen xa yin jun aj-mac y mare' man ruc'amon-ta che rat yatoc-apo c'a chupan re vachoch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

6 Y ri Jesús xbe c'a quiq'ui ri rijita'k tak achi'a' ri ye takon pe ruma ri capitán. Y tek ri Jesús y ri ye benak riq'ui xa juba' ma ye'apon chrachoch ri capitán, ri capitán xerutek c'a pe jun ca'i' oxi' ramigo chuc'ulic ri Jesús. Y ri achi'a' ri' xoquibij c'a chare ri Jesús: Ajaf, ri achi ri yoj takayon pe chi'ac'ulic rubin c'a pe: Ajaf, man c'a tatij ta más pokon wuma riyin, ruma riyit nim ak'ij y ma ruc'amon ta (takal ta chuwij) chi yatoc pa wachoch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 7:6
15 Iomraidhean Croise  

Yin man ruk'amon ta k'a richin xink'ul ronojel utzil re xaya' chuwe, y kan abanon wik'in ronojel ri qitzij. Toq yin xiq'ax-el pa ruwi' re raqen-ya' Jordán, man jun nuk'uan-el, xaxe re ti nuch'ame'y y wakami xitzolin-pe y e peteneq e ka'i' tzobaj winaqi' wik'in.


Ri wineq ri nunimirisaj-ri', jari' ri xtibanon chire chi nibe pa xulan, jak'a ri wineq ri xa maneq ok ruq'ij nuna' ri pa ránima, jari' ri xtibanon chire chi xtinimirisex ruq'ij.


Yin, ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, man ninpoqonaj ta yisamej koma ri ch'aqa' chik, roma xa kan richin ri' toq xipe. Jak'a yin ri yiya'on ri nuk'aslen richin keri' e k'iy ri yekolotej, xcha' ri Jesús.


Yin, xaxe k'a ya' ninqasaj pa kiwi' ri winaqi' toq nitzolej-pe kik'u'x rik'in ri Dios. Jak'a re chiqawech-apo xtipe jun ri xtuqasaj ri Loq'olej Espíritu rachibilan q'aq' pa kiwi' ri winaqi'. Ri' kan man achi'el ta ok yin. Roma yin kan man ruk'amon ta ni richin nink'uaj ri ruxajab. Ri jun ri' nim ruq'ij y nim ruchuq'a'.


Roma ri' ri Jesús kan xbe, y e k'iy chuqa' winaqi' ri xkimol-apo ki' chirij.


Toq ri Simón ri nibix chuqa' Pedro chire, xutz'et re jun meyel banobel re' xbexuke' chuwech ri Jesús, y xubij chire: Wajaw, man ruk'amon ta k'a chi yak'oje-pe wik'in, roma yin in jun aj-mak, xcha'.


Toq rije' xe'apon rik'in ri Jesús, janila k'a xkik'utuj utzil chire. Y xkibij: Kan ruk'amon chi naben re jun utzil re' chire ri aj-raqen.


Roma rija' janila yojrajo' roj judío, y chuqa' xuben jun jay ri akuchi niqamol-wi-qi', richin niqak'axaj ri ruch'abel ri Dios, xecha'.


Jari' ri xbanon chuwe chi kan man ruk'amon ta chi yin yinapon awik'in. Roma ri' xaxe k'a tabij chi nik'achoj ri nusamajel, y xtik'achoj.


K'a nich'on na k'a ri Jesús rik'in ri ixoq, toq k'o jun xoqaqa ri peteneq chirachoch ri Jairo. Ri jun ri xpe, xorubij k'a chire: Man chik tak'uaj-el ri tijonel, roma ri ti ami'al xa xken yan, xcha'.


Iwetaman chuqa' ri' chi ri Jesús ri aj-Nazaret, kan k'o-wi ri Loq'olej Espíritu rik'in, ri ya'on-pe chire roma ri Dios. Roma ri' kan k'o-wi uchuq'a' pa ruq'a'. Kan xaxe k'a ri utz ri xerubanala' chike ri winaqi'. Xeruk'achojirisala' chuqa' winaqi' ri e chapon roma ri itzel-wineq. Kere' ri xerubanala' ri Jesús, roma kan k'o-wi ri Dios rik'in.


Tich'utinirisaj-iwi' chuwech ri Ajaw, y rija' xtunimirisaj iq'ij.


Y kan janila rutzil nuya' pa qawi'. Achi'el nubij chupan ri ruch'abel ri tz'ibatel kan, chi ri Dios yeretzelaj y man nuk'en ta kiwech ri nikinimirisaj-ki'. Jak'a ri kiqasan-ki' rija' nuya' ri rutzil pa kiwi'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan