Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 6:7 - Kaqchiquel Bible

7 Ek'o-apo jujun etamanela' chirij ri pixa' y chuqa' jujun fariseo ri kiq'eleben ri Jesús richin nikitz'et wi nuk'achojirisaj ri achin ri', richin nikisujuj roma nisamej chupan ri jun uxlanibel-q'ij ri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Y ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y ri fariseos xe ndikitzutzaꞌ ri Jesús, roma ndikajoꞌ ndikitzꞌet si ndukꞌachojrisaj ri achi pa uxlanibꞌel qꞌij chin keriꞌ kꞌo cheꞌel ndekisujuj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Y icꞌo achiꞌaꞌ escribas y achiꞌaꞌ fariseos niquitzꞌat-apa ri Jesús y quiyoꞌien chi xa xtuꞌon sanar ri ache, chi quireꞌ niquiꞌan acusar chi xsamaj chupan jun kꞌij richin uxlanien.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

7 Roma c'a ri' ec'o chique ri etamanela' chirij ri ley y ec'o chuka' achi'a' fariseos ri quitzuliben ri Jesús, k'alaj ri' vi nuc'achojirisaj ri achin, richin queri' niquisujuj chi ri Jesús xsamej chupan ri jun uxlanibel-k'ij ri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Mare' jec'o chique re achi'a' je'atamayon re ley quichin re israelitas y jec'o chuka' achi'a' fariseos ye'tz'eto-apo chin re Jesús, a ver vo xa nuc'achojsaj re ache, chin quire' niquisujuj che re Jesús xsamaj chupan re k'ij chin uxlanen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

7 Rumac'ari' yec'o chique ri aj tz'iba' y yec'o chuka' achi'a' fariseos ri quitzuliben apo ri Jesús, k'alaj ri' wi nuc'achojsaj ri achi, riche (rixin) chi queri' niquitzujuj (niquisujuj) chi ri Jesús xsamej chupan ri jun uxlanibel k'ij ri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 6:7
14 Iomraidhean Croise  

Ri ye'ajowan nikelesaj nuk'aslen, kan nikiyala' k'a pikbel pa nubey. Ri ye'ajowan chi yin yik'oje' pa k'ayew kan itzel k'a yech'on chuwij. Kan chijun q'ij k'a nikich'obola' ri achike ta nikiben richin yinkitzeq.


Xkek'is chuqa' ri winaqi' e tz'ukuy taq tzij richin nikiq'abaj chikij ch'aqa' chik winaqi'. Xkeken ri winaqi' ri nikiya' pikbel pa rubey ri nichojmirisan richin ri yebanatej. Xkek'is chuqa' ri winaqi' ri nikiq'ol ri to'onel ri niq'aton-tzij, richin man yeban ta pa ruchojmilal chike ri maneq kimak.


Roma kan ninwak'axaj toq ri winaqi' yinkiyojobej y yejasjot y nikibij: K'o xibinri'il xabakuchi y nikibij: Qabesujuj, yecha'. Jajun ri wachibil koyoben chi yin k'o ta jun ninbij ri man ta nibanatej. Y roma ri' nikibij: Rik'in juba' xtuq'ol-ri' ruyon rija' y k'ari' xqojyakatej roj chirij y xtiqaya' rutojbalil pa ruwi', yecha'.


Jak'a yin ninbij chiwe chi man tipaba-iwi' chuwech ri nibanon etzelal chiwe. Wi xa k'o k'a jun ri nupaq'ij ri ipalej, xa kan utz k'a niya-iwi' pa ruq'a' jun bey chik.


Jak'a kan ek'o ri kiq'eleben ri Jesús richin nikitz'et wi nuk'achojirisaj ri achin ri', richin nikisujuj roma nisamej chupan ri jun uxlanibel-q'ij ri'.


Jak'a ri aj-raqen chupan ri jay ri richin molojri'il, janila xoyower roma ri Jesús xuk'achojirisaj ri ixoq chupan ri uxlanibel-q'ij. Roma ri' xubij chike ri winaqi' ri kimolon-ki' chiri': K'o waqi' q'ij richin yojsamej y jun k'a chike ri q'ij ri', kixpe richin yixk'achojirisex, jak'a man ja ta re q'ij re', xcha'.


Ri aj-raqen kichin ri sacerdote y ri etamanela' ri' xekiteq k'a pe ch'aqa' chik achi'a' nachanela' ri kan choj kik'aslen niq'alajin, jak'a xa man keri' ta. Rije' xa nikajo' k'a nikiya' ta pa k'ayew ri Jesús, y nitzaq ta pa kiq'a' rik'in ri ch'abel ri nubij. Richin chi nikijech pa ruq'a' ri q'atbel-tzij aj-Roma.


Jujun chike ri fariseo nikibij: Ri Jesús ri' man rik'in ta ri Dios peteneq-wi, roma kan man nuchajij ta ri q'ij richin uxlanen, yecha'. Jak'a ri ch'aqa' chik fariseo nikibij: ¿Kan nitikir ta kami yeruben meyel taq banobel jun achin aj-mak, achi'el xuben rija' rik'in ri achin moy?, yecha'. Roma ri' ri fariseo man junan ta k'a ri kich'obonik chirij ri Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan