Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 5:25 - Kaqchiquel Bible

25 Ri achin, kan jari' xpa'e-el chikiwech konojel winaqi' ri kimolon-ki' chiri'. Xuk'ol-el ri ruwarabel ri akuchi kotz'oban-wi-pe. Rija' janila k'a nuya' ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios, y xtzolin-el chirachoch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Y ri achi kamineq ruqꞌa-raqen ja paqiꞌ xyakatej chikiwech konojel ri wineq, xutzeqej ri warabꞌel ri achoq chuwech libꞌan e y nduyalaꞌ ruqꞌij ri Dios xbꞌa chirachoch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Chaꞌnin xpalaj chiquivach quinojiel ri vinak ri quimaluon-quiꞌ chireꞌ, xucꞌol-el ri camilla ri choj choch cotzꞌobꞌan-ve-pa, y xꞌa chirachuoch, nuyaꞌ cꞌa rukꞌij ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

25 Y ri achin siquirinek, can jari' xpa'e-el. Can chiquivech conojel vinek ri quimolon-qui' chiri' xpa'e-el rija'. Y xuc'ol-el ri ruvarabel ri acuchi cotz'oban-vi-pe, y xbe. Y rija' janíla c'a nuya' ruk'ij-ruc'ojlen ri Dios ri xtzolin-el chirachoch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Y chiquivach conojel vinak re quimalon-qui' chire' xpa'e-a re ache siquirnak ru-cuerpo. Y xuc'uaj-a re ru-camilla re anche' li'en-va-pa. Y re ache xtzolaj-a charachoch, nuya' ruk'ij re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

25 Y ri achi siquirnek, can yac'ari' tek xyacatej anej chiquiwech quinojel ri winek ri quimolon qui' chiri'. Y xuc'ol el ri ruwarabel ri acuchi (achique) cotz'oban wi pe, y xbe. Y riya' nuya' c'a ruk'ij ruc'ojlen ri Dios ri xtzolin el chrachoch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 5:25
12 Iomraidhean Croise  

Y ri Dios xubij: Tik'oje' saqil; y kan jari' xk'oje' ri saqil.


Roma kan xaxe k'a toq xubij rija' jari' toq xbanatej. Achi'el xubij rija' keri' xk'oje' kan ronojel.


Ri sipanik ri niqa' chinuwech, ja ri matioxinik ri nipe pan iwánima. Y wi rix choj xkixbiyin chinuwech yin, kan xkixinkol k'a.


Ri winaqi' ri kimolon-apo-ki' ri chiri', kan janila k'a xkimey y xkiya' ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios roma ruya'on-pe jun nimalej uchuq'a' chikikojol ri winaqi'.


K'ari' ri achin ri' xpa'e-q'anej y xuk'ol-el ri ruwarabel, y xel-el chikikojol. Rije' kan janila xkimey, roma man jun bey kitz'eton ta chi keri' nik'uluwachitej. Y xkiya' k'a ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios y xkibila' k'a: Man jun bey qatz'eton chi kere' ta nibanatej, xecha'.


Xuya' k'a ruq'a' pa ruwi'. Y ri ixoq kan jari' xchojmir, xpa'e' jebel. Y kan jari' k'a xuya' ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios.


Y ri achin kan jari' k'a xtzu'un, y xtzeqe-el chirij ri Jesús, y nuya' k'a chuqa' ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios. Y konojel ri winaqi' ri xetz'eton chi ri moy xtzu'un, kan xkiya' k'a chuqa' ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios.


Ri Jesús kan jari' xuya-apo ri ruq'a' y xuchop-apo ri achin ri' y xubij chire: Ninwajo' chi yak'achoj. Tik'is k'a el re yabil re' chawij, xcha' chire. Y kan jari' xch'ajch'ojir kan chire ri yabil.


K'ari' ri fariseo xkoyoj chik k'a jun bey ri achin ri nitzu'un chik, y xkibij chire: Tabij chiqe ri qitzij ri xk'uluwachitej. Roj qetaman chi ri Jesús ri' jun achin aj-mak, xecha'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan