Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 5:19 - Kaqchiquel Bible

19 Jak'a re achi'a' re' man xetikir ta xe'ok-apo chupan ri jay, roma janila e k'iy winaqi' kimolon-ki' chiri'. Roma ri' rije' xkich'ob chi xejote' pa ruwi' ri jay, y xkisol ri ruwi'. K'ari' xkiqasaj-qa ri warabel ri akuchi li'an-wi-el ri achin sikirineq. Re yawa' re' kan k'a chuwech ri Jesús xkiya-wi-qa, chiri' chikikojol ri winaqi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Pero ma ndikil ta apeꞌ ndikikꞌusaj apu porque santienta wineq kimolon apu kiꞌ chiriꞌ. Romariꞌ xejoteꞌ e pariꞌ ri jay, xkelesaj e jujun tejas, y kilibꞌan ri achi kamineq ruqꞌa-raqen chuwech ri ruwarabꞌel, xkiqasaj qa chuwech ri Jesús pa kinikꞌajal ri ekꞌo pa jay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Pero ri achiꞌaꞌ reꞌ man xaꞌtiquir ta xaꞌuoc, ruma iqꞌuiy ri vinak quimaluon-quiꞌ chireꞌ. Mareꞌ xaꞌjotie-el paroꞌ ri jay, y xquicꞌan-el jubꞌaꞌ ri ruveꞌ. Y xquikasaj-ka ri camilla ri cꞌo ri ache ri paralítico ru-cuerpo choch, cꞌa choch ri Jesús xbꞌaka-ve-ka, chireꞌ chiquicajol ri vinak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

19 Pero re achi'a' re' man xetiquir ta xe'oc-apo chupan ri jay, roma janíla e q'uiy vinek quimolon-qui' chiri'. Romari' rije' xquich'ob chi xejote' pa ruvi' ri jay, y xquisol ri ruvi'. Y c'ari' xquikasaj-ka ri varabel ri acuchi li'an-vi-el ri achin siquirinek. Re yava' re' can c'a chuvech ri Jesús xbec'oje-vi-ka, chiri' chiquicojol ri vinek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Pero re achi'a' re' man xe'tiquir-ta xe'oc-apo chupan re jay, roma camas je q'uiy vinak quimalon-qui' chire'. Mare' reje' xe'jote' pa rue' re jay, y xquivop rue'. Y re anche' xquivop-va-ka, can ja re anche' c'o-va re Jesús. Y chire' xquikasaj-va-ka re yava' chach ru-camilla. Re yava' re' can c'a chach re Jesús xbeka-va-ka, chire' chiquicojol re vinak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

19 Pero ri achi'a' ri' ma xecowin ta xe'oc apo chupan ri jay, ruma sibilaj ye q'uiy winek ri quimolon qui' chiri'. Rumari' riye' xquich'ob chi xejote' pa ruwi' ri jay, y xquelesaj el juba' ruwi' ri jay. Y chiri' xquikasaj wi ka ri achi siquirnek c'o el chuwech ri ruwarabel. Y c'a chuwech ri Jesús xbeka wi ka, chiri' pa quinic'ajal ri winek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 5:19
7 Iomraidhean Croise  

Y k'o k'a jun q'ij, toq xqaq'ij-qa, ri David xyakatej-el pa ruwarabel y xbek'astan-q'anej pa ruwi' ri rachoch. Y k'a chiri' xutz'et-qa jun ixoq ri natin y kan janila jebel ok.


Ri kachoch ri rey y ri ch'aqa' chik jay ri ek'o pa tinamit Jerusalem kan xke'ok achi'el ri Tófet, roma pa ruwi' ri iwachoch xisuj-wi pom chikiwech ri xmotza' ri ek'o chuwech ri kaj. Chuqa' roma xitix vino chikiwech ch'aqa' chik dios. Ronojel re' xke'ok man ch'ajch'oj ta achi'el ri Tófet, xkacha'.


Ronojel ri ninbij chiwe pan ewel xa achi'el pa q'equ'm k'o-wi; jak'a rix xa kan tiwelesaj rutzijol chuwa-saqil. Ri ninbij k'a chiwe pa taq ixikin man tiwewaj-qa, xa kixjote' ka pa ruk'isibel wiq chire ri iwachoch y chiri' tiya-wi ri rutzijol.


Ri xa nuxlan k'a pa ruk'isibel wiq chire ri rachoch, xa tiqaqa-pe richin niberewaj-ri', y man tok chik apo pa rachoch richin chi k'o na ri niberuk'ama-pe.


Jak'a xa man xetikir ta xe'ok-apo k'a rik'in ri Jesús, koma ri winaqi' kimolon-apo-ki', roma ri' ja chik ri pa ruwi' ri jay xejote-wi y xkelesaj ri ruwi' ri jay richin xkiqasaj-qa ri yawa' k'a akuchi k'o-wi ri Jesús.


Toq k'o jun chiwe rix nupaba-q'anej jun rachoch y taq'aj ruwi' nuben chire, k'o chi nuben jun tz'aq chirij chi jun ri ruchi' ri ruwi' ri jay, richin keri' wi k'o ta jun nitzaq-pe y niken, ri rajaw man jun rumak.


Y toq xeqaqa yan pe ri pa ruwi' juyu' richin xepe pa tinamit, ri Samuel xuk'uaj-q'anej ri Saúl pa ruwi' ri taq'aj ruwi' ri rachoch, chiri' xwer-wi kan ri Saúl.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan