Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 5:1 - Kaqchiquel Bible

1 Xbanatej k'a chi toq ri Jesús k'o chiri' chuchi' ri choy Genesaret,*f11* janila k'a winaqi' xe'apon rik'in, y kan nikinimila-ki', roma nikajo' nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Y xbꞌanatej chi atoq ri Jesús peꞌel apu chuchiꞌ ri lago ri ndibꞌix Genesaret chare, santienta wineq ndikitelelaꞌ apu kiꞌ chirij, roma ndikajoꞌ ndikakꞌaxaj rutzij ri Dios ri ndutzijoj rijaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y jun kꞌij, antok ri Jesús cꞌo chuchiꞌ ri lago Genesaret rubꞌeꞌ, qꞌuiy vinak xaꞌbꞌaka riqꞌuin y niquipitzꞌ, ruma nicajoꞌ nicaꞌxaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y jun k'ij, tok ri Jesús c'o chiri' chuchi' ri ya' rubini'an Genesaret, janíla c'a vinek xe'apon riq'uin, roma nicajo' nicac'axaj ri ruch'abel ri Dios. Y re vinek re' can janíla vi e q'uiy, romari' niquipitz' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y jun k'ij, tak re Jesús c'o chire' chuchi' re lago rubini'an Genesaret, camas je q'uiy vinak xe'bapon riq'uin, roma niquijo' niquic'axaj ruch'abal re Dios. Y camas je q'uiy re vinak, mare' camas niquipitz' re Jesús chin niquic'axaj andex nubij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

1 Y jun k'ij, tek ri Jesús c'o chuchi' ri choy Genesaret, ye q'uiy c'a winek xe'apon riq'ui, ruma chi nicajo' niquic'axaj ri ruch'abel ri Dios. Y ri winek ri' can sibilaj wi ye q'uiy, rumari' niquipitz' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 5:1
21 Iomraidhean Croise  

y niq'ax-pe pa tinamit Riblá, ri k'o pa relebel-q'ij chire ri ralaxbel-ya' Ain. Choj napon k'a pa taq'aj chuchi' ri choy richin Quinéret,


Kan ja toq ri Juan xuchop nuq'alajirisaj k'a re q'ij re' ek'o winaqi' ri nikik'owisaj janila ruk'ayewal chirij ri aj-chikajil ajawaren. Y rije' kan nikitej kiq'ij richin ye'apon chupan.


Y rije' xeq'ax k'a pa ruwi' ri ya' ri', y xe'apon k'a pa ruwach'ulew Genesaret.


Roma kan e janila chi winaqi' ye'oqaqa rik'in, ri Jesús xubij chike ri rutijoxela' chi kan tikinaba' jun barco. Roma wi janila chi winaqi' janila xtikipitz', rija' xtok chupan ri barco ri'.


Ri Jesús e rachibilan ri rutijoxela' xel-el pa jay y xbetz'uye' chuchi' ri choy richin Galilea. Y e janila chi winaqi' ri xkimol-apo-ki' rik'in. Roma ri' rija' xok-apo pa jun barco y xtz'uye-qa chiri', y konojel ri winaqi' e pa'el chuchi' ri ya' nikak'axaj-apo ri Jesús.


Roma ri' ri Jesús kan xbe, y e k'iy chuqa' winaqi' ri xkimol-apo ki' chirij.


Rije' xeq'ax k'a pa ruwi' ri choy richin Galilea richin xe'apon ri pa ruwach'ulew Genesaret, y xkixim kan ri barco chuchi' ri ya'.


Janila chi winaqi' ri xkimol-apo-ki' ri chiri'. Roma ri' nikinimila' chik ki'. Ri Jesús xuchop k'a tzij kik'in ri rutijoxela' nabey, y xubij chike: Tichajij-iwi', roma ri fariseo xa ka'i' kipalej, y man niq'alajin ta achike kibanik, achi'el ri ch'amilej-q'or.


Ri Jesús xutz'et-apo ka'i' barco ri ek'o kan chuchi' ri ya'. Re kajaw re barco re' e chapoy taq ker, y ri ramaj ri' xa kichapon ruch'ajik ri kiya'l chapbel-ker.


K'o k'a jun q'ij ri Jesús, e rachibilan ri rutijoxela', xok-el pa jun barco chiri' chupan ri choy richin Galilea. K'ari' xubij chike: Jo' juk'an ruchi-ya', xcha'. Y xebe.


Rokik kichapon-el bey pa ruwi' ri ya', ri Jesús xwer-el. Jari' toq xpe jun kaq'iq' janila nim ri chiri' pa ruwi' ri ya', y rije' yebe yan k'a chuxe' ya'. Kan pa ruk'ayewal k'a ek'o-wi.


K'ari' ri itzel taq espíritu kan jari' xe'el-el rik'in ri achin, y xebe'ok kik'in ri aq. Konojel k'a ri aq ri' xkichop anin chuwech ri juyu' pa'el-pa'el, y choj xebeqaqa pa ya'. Y chiri' xejiq'-wi konojel ri aq ri'.


Jari' toq ri Jesús xuk'utuj chi achike ri xchapo. Y konojel nikibij chi man jun chapayon. Chuqa' ri Pedro y ri ch'aqa' chik tijoxela' xkibij chire ri Jesús: Ajaw, rat nawajo' nawetamaj achike xachapo. Jak'a wawe' k'ayew richin nawetamaj, roma janila e k'iy winaqi' nikipitz'-ki' y nikinimila-ki' chawij, y ¿rat nak'utuj chi achike xachapo?, xcha'.


Ri jun k'a chike ri e ka'i' tijoxela' ri xe'ak'axan-el achike ri xubij ri Juan y xkitzeqelibej-el ri Jesús, ja ri Andrés ri rach'alal ri Simón Pedro.


Toq e banatajineq chik ronojel re', ri Jesús y ri rutijoxela' xebe k'a juk'an ruchi' ri choy richin Galilea, ri chuqa' nibix Tiberias chire.


Ri ruk'ulba't ri ruwach'ulew nitiker-el pa qajbel-q'ij chire ri raqen-ya' Jordán, nel-pe rik'in ri choy richin Quinéret*f2* y napon k'a rik'in ri Tzayi-Choy, ri k'o chuxe-pe ri juyu' Pisgá.


Ke'oqaqa k'a chi'ik'u'x ri uk'uey iwichin, ri xeq'axan ri ruch'abel ri Dios chiwe. Tich'obo' ri kik'aslen, roma kan xkuqer-wi kik'u'x rik'in ri Dios. Y kan tibana' ri achike xkiben rije'.


Y chuqa' xuq'et-tzij pa kiwi' ri winaqi' ri ek'o pa taq'aj ri k'o chunaqaj ri raqen-ya' Jordán, ri nitiker-pe chuchi' ri choy richin Quinéret ri k'o pa xaman y napon k'a pa Tzayi-Choy, y re' k'o pa ruchojmilal ri bey ri nibe pa tinamit Bet-jesimot ri k'o pe chuxe' ri ruwi-juyu' Pisgá.


Y chupan ri taq'aj richin ri raqen-ya' Jordán, chuqa' xkichinaj ri tinamit Bet-aram, ri tinamit Bet-nimrá, ri tinamit Sucot, ri tinamit Safón, y ri ch'aqa' chik tinamit ri xek'oje' pa ruq'a' ri Sihón, rey richin ri Hesbón. Ri jun k'ulba't napon pa qajbel-q'ij chire ri raqen-ya' Jordán y ri jun chik k'ulba't napon pa xaman chire ri ruchi' ri choy richin Quinéret.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan