Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:7 - Kaqchiquel Bible

7 Toq xapon chik k'a jun aj-k'as, ri samajel xuk'utuj k'a chire chi janipe' ri ruk'as. Y rija' xubij: Yin juwineq kintal trigo nuk'as, xcha'. Ri samajel xubij k'a chire chi jare' ri ruwujil ri ruk'as rija'. Y xubij chi tubana' chik kan jun, y chupan ri jun chik wuj xtutz'ibaj chi xaxe waqlajuj kintal ri ruk'as.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Y xubꞌij chare chik jun: Jakꞌa rat, ¿jarupeꞌ akꞌas rikꞌin ri wajaw? Ri jun riꞌ xubꞌij: 100 quintal trigo nukꞌas rikꞌin ri awajaw. Y ri samajel xubꞌij chare: Ja awuj reꞌ ri apeꞌ ndubꞌij chi keriꞌ akꞌas, tayujuꞌ paqiꞌ ri ndubꞌij y tatzꞌibꞌaj chi xaxe ok 80 quintal trigo akꞌas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Y antok xalka jun chic ri cꞌo rucꞌas, ri mayordomo xucꞌutuj cha: Y atreꞌ, ¿janeꞌ (jaroꞌ) acꞌas? Ri ache xuꞌej: Inreꞌ cien medidas de trigo nucꞌas, xchaꞌ. Y ri mayordomo xuꞌej cha: Ja ruvuj ri acꞌas reꞌ, vacame tabꞌanaꞌ chic jun vuj. Y joꞌc chic ochenta medidas de trigo acꞌas tabꞌana-ka chupan, xchaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

7 Y tok xapon chic c'a jun aj-c'as, ri samajel xuc'utuj c'a chire: Y rat ¿achique ri ac'as y janipe'? Ri aj-c'as xubij: Yin vakxaki' ciento quintal trigo nuc'as, xcha'. Y ri samajel xubij chire: Ja ruvujil ri ac'as re', y vacami catz'uye-ka y tabana' chic jun. Y chupan ri jun chic vuj ri xtaben, tabana-ka chupan chi xa vaki' ciento riq'uin nic'aj ri ac'as, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Y tak xapon chic jun re c'o ruc'as, re ache pa'al chij ronojel re biyomal xuc'utuj cha: Y rat ¿andex re ac'as y jenipa'? Re ache c'o ruc'as xubij: Yen ochocientos quintal trigo nuc'as, xcha' cha. Y reja' xubij cha: Ja ruvujil re ac'as re', y vocame catz'uye' y tabana' chic jun ruvujil. Y chupan re jun chic vuj re xtaban, tabana-ka chupan che xe seiscientos cincuenta re ac'as, xcha' cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

7 Y tek xapon chic c'a jun aj c'as, ri mayordomo xuc'utuj c'a chare: Y riyit, ¿achique ri ac'as y janipe'? Ri aj c'as xubij: Riyin c'o jun ciento pajbel trigo ri nuc'as, xcha'. Y ri mayordomo xubij c'a chare: Ya ruwujil ri ac'as re', y wacami catz'uye' ka y tabana' chic jun. Y chupan ri jun chic wuj ri xtaben, tatz'ibaj ka chi xa ochenta, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:7
7 Iomraidhean Croise  

Jak'a ri samajel ri', toq xberuk'ulu' k'a pe jun chik samajel, ri ruqajon xaxe ti juba' méro rik'in, stape' xa kan ti juba' ok ruk'as, rija' xa kan xuchop chuqul y xubij chire chi tutojo' ronojel ri ruqajon chire.


Y ri achin aj-k'as xubij k'a: Yin k'o wok'al barril aceite oliwo nuk'as, xcha'. Ri rusamajel ri beyom xubij k'a chire ri aj-k'as chi jare' ri ruwujil ri ruk'as rija'. Y xubij chi tubana' chik kan jun, y chupan ri jun chik wuj xtutz'ibaj chi xaxe kawineq lajuj barril aceite ri ruk'as.


Toq ri rajaw ri beyomel xrak'axaj ri xuben ri jun itzel samajel ri', xubij chi kan rik'in na'oj xuben ronojel ri'. Achi'el k'a ri achin ri', e keri' ri winaqi' ri k'a kikuquban na kik'u'x rik'in ri ruwach'ulew. Y janila wi e nowineq chikiwech ri kiniman ri Dios y e richin chik ri saqil.


Rija' k'o chik jumuch' kaji' rujuna'; y chiri' k'a pa rachoch ri Dios nik'oje-wi q'ij-q'ij. Y chi paq'ij chi chaq'a' nich'on rik'in ri Dios y k'iy mul nimewayin.


Jak'a ri rajaw ri ulew xuteq chik k'a el jun rusamajel chuk'amik ri uva qajibel richin ri ulew. Y kan keri' chuqa' xuk'uluwachij. Xkisokola', y k'ari' xkoqotaj-el.


Ri Jesús xuchop k'a nich'on chikiwech ri winaqi', y xubij: Xk'oje' k'a jun achin ri xutik ruwech ri rulew rik'in uva. K'ari' xuya' kan pa qajik chike ka'i-oxi' samajela'. Y rija' xbe richin k'iy q'ij.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan