Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:16 - Kaqchiquel Bible

16 Toq k'a man jani tuchop samaj ri Juan, konojel ri winaqi' k'o chi ja ri pixa' richin ri Moisés y ri kich'abel ri e q'alajirisey ruch'abel ri Dios ri xkinimaj. Jak'a toq xuchop samaj ri Juan jari' toq xchap rutzijoxik ri utzilej rutzijol ri nich'on chirij toq ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios. Roma ri' e k'iy winaqi' ri janila nikitej kiq'ij richin ye'ok ri chiri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Ri ley ri xuyaꞌ ri Dios chare ri Moisés y ri xkiqꞌalajrisaj ri profetas, jariꞌ ri xtzijox chikiwech ri wineq hasta ke xuqaqa ri Juan ri Bautista. Y atoq xuqaqa rijaꞌ xtzꞌukutej rutzijoxik ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, y konojel ndikitij kiqꞌij chin ngeꞌok chupan ri reino riꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Ja ri ru-ley ri Moisés y ri tzꞌibꞌan can cuma ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo, jareꞌ ri nitzijos. Pero antok xutzꞌom samaj ri Juan el Bautista, jareꞌ antok xtiquir-pa rutzijoxic chirij antok ri vinak ncaꞌuoc chupan ri ru-reino ri Dios. Y iqꞌuiy vinak ri altíra niquitej quikꞌij chi ncaꞌuoc chupan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Y tok c'a man jani c'a tuchop samaj ri Juan ri Bautista, can c'a ja na c'a ri ley richin ri Moisés ri nitzijox. Y can c'a ja na chuka' ri ruch'abel ri Dios ri tz'iban can coma ri achi'a' ri xek'alajirisan ri bin chique roma ri Dios chupan ri ojer can tiempo, can c'a ja na c'a chuka' ri' nitzijox. Jac'a tok xuchop samaj ri Juan, jari' tok xchap can rutzijoxic ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nich'on chirij tok ri vinek ye'oc pa rajavaren o pa ruk'a' rija'. Y e q'uiy c'a vinek ri janíla niquitej quik'ij richin ye'oc ri chiri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Y tak re Juan Bautista c'amaje-na tutz'am rutzijosic re ruch'abal re Dios, xa can c'aja re ley chin re Moisés re nitzijos. Y xa can c'aja chuka' re ruch'abal re Dios re tz'iban can coma re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique, can c'aja chuka' re' re nitzijos. Pero tak xpa re Juan, jare' tak xtiquir-a rutzijosic re utzulaj ruch'abal re Dios re nich'o chij tak re vinak ye'oc pa ruk'a' re Dios, re nibex evangelio cha. Y je q'uiy vinak re can niquitaj quik'ij chin ye'oc chire'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Y tek c'a ma jane c'a tuchop ta samaj ri Juan ri Bautista, can c'a ya na c'a ri ley riche (rixin) ri Moisés ri nitzijox. Y can c'a ya na chuka' ri ruch'abel ri Dios ri tz'iban ca cuma ri profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca, can c'a ya na c'a chuka' ri' nitzijox. Yac'a tek xuchop samaj ri Juan, yac'ari' tek xchapatej rutzijoxic ri lok'olaj ruch'abel ri Dios ri nich'o chrij ri rajawaren ri Dios. Y ye q'uiy c'a winek ri sibilaj niquitij quik'ij riche (rixin) chi ye'oc chupan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:16
21 Iomraidhean Croise  

Rokik k'a ichapon bey, kan titzijoj k'a chi naqaj chik k'o-pe ri q'ij richin ri aj-chikajil ajawaren.


Ri nitz'ilobisan richin ri wineq man ja ta k'a ri nutej-qa nibanon. Ri nitz'ilobisan xa ja ri itzel taq ch'abel ri yepe rik'in ri wineq, xcha' ri Jesús.


Roma ri Juan toq xpe, jun chojmilej bey k'a ri xuk'ut chiwech, jak'a rix man xinimaj ta. Xaxe k'a ri winaqi' ri e moloy ri k'o chi nitoj chire ri q'atbel-tzij y ri ixoqi' ri man utz ta kik'aslen, xaxe rije' ri xeniman. Jak'a rix, man rik'in chi xitz'et ri keri', kan man xtzolej ta pe ik'u'x rik'in ri Dios y chuqa' kan man xinimaj ta ri xubij ri Juan.


Y rija' nubij k'a chike ri winaqi' ri xe'apon rik'in: Kan titzolej k'a pe ik'u'x rik'in ri Dios, roma xa kan naqaj chik k'o-wi-pe ri q'ij richin ri aj-chikajil ajawaren, nicha' chike.


Kan ja ri chiri' toq ri Jesús xuchop-pe rutzijoxik ri ruch'abel ri Dios, y nubij k'a chike ri winaqi': Kan titzolej k'a pe ik'u'x rik'in ri Dios, roma xa kan naqaj chik k'o-wi-pe ri q'ij richin ri aj-chikajil ajawaren, nicha' chike.


Ri Jesús kan pa ronojel k'a tinamit richin ri Galilea xapowiyaj-wi, yerutijoj k'a ri winaqi' rik'in ri ruch'abel ri Dios ri pa taq jay richin molojri'il, akuchi nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios. Y chuqa' nutzijoj ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nich'on chirij ri ajawaren. Yeruk'achojirisala' k'a yawa'i' ri jalajoj chi yabilal y q'axo'n nok chike.


Toq ri Juan ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios xya'ox yan pa cárcel, jari' toq ri Jesús xtzolej pa Galilea. Y nutzijoj k'a ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nich'on chirij toq ri winaqi' ye'ok pa rajawaren,


Jak'a ri achin ri' xa xuchop rutzijoxik chike ri winaqi' ri achike xbanatej rik'in rija'. Roma ri' ri Jesús janila xel rutzijol, y man nitikir ta chik nok-apo ri pa taq tinamit ri napon-wi roma xa kan e janila winaqi' ri yek'ulu apo richin. Y roma chuqa' ri' ri Jesús xa nik'oje' kan ri pa taq juyu' ri akuchi e maneq winaqi'. Man rik'in ri' kan e k'iy k'a winaqi' ri ye'apon rik'in ri Jesús.


Ri poqolaj richin re tinamit re' ri k'o-el pa qaqen, niqatotaj kan chiwech, richin keri' tiwetamaj chi man utz ta ri xiben chi man xojik'ul ta jebel. Y tiwetamaj kan chuqa' chi ri q'ij richin chi ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios naqaj chik k'o-wi-pe, y rix kan xsuj k'a chiwe, xkixcha' kan.


Ke'ik'achojirisala' k'a ri yawa'i' ri ek'o chiri', y tibij k'a chike chi ri q'ij richin chi rije' ye'ok pa rajawaren ri Dios, xa naqaj chik k'o-wi-pe.


Jak'a ri Abraham xubij chire: Rije' k'o kik'in ri ruch'abel ri Dios ri rutz'iban kan ri Moisés. Y k'o chuqa' ri kitz'iban kan ri e q'alajirisey ruch'abel ri Dios ojer kan. Jari' k'a ri tikak'axaj, y tikinimaj, xcha' ri Abraham.


Jak'a ri Abraham xubij chire: Wi man nikinimaj ta ri ruch'abel ri Dios ri rutz'iban kan ri Moisés, y ri kitz'iban kan ri q'alajirisanela' ri xek'oje' ojer kan, xa man xtikinimaj ta chuqa' jun ri nik'astej-el chikikojol ri kaminaqi', xcha'.


Xeruteq k'a el ri rutijoxela' richin xebe chutzijoxik ri rajawaren ri Dios, y richin chuqa' yekik'achojirisaj yawa'i'.


Y ri Felipe, xberuk'ulu-pe ri jun achin rubini'an Natanael, y xubij k'a chire: Xqil yan k'a ri runatan kan ri Moisés chupan ri pixa' y ri kinatan chuqa' kan ri xeq'alajirisan ruch'abel ri Dios ojer, ri chupan ri kiwuj e kitz'ibalon kan. Rija', ja ri Jesús ri ruk'ajol ri José aj-Nazaret, xcha'.


Wi kan xtiqaya' q'ij chire, kan konojel k'a ri winaqi' xkeniman richin. Toq xtikinabej-pe ri aj-Roma, xtokiwulaj kan ri rachoch ri Dios y ri jay ri akuchi niqaya-wi ruq'ij ri Dios; y xqojkik'is chuqa' kan roj ri ojk'o chupan re ruwach'ulew re', yecha'.


Jak'a ri fariseo nikibila' k'a chikiwech: Titzu', konojel ri winaqi' e beneq chirij. Man nikinimaj ta qatzij, yecha'.


[Roma re ya' re' kan k'o k'a q'ij toq nosilox kan roma jun ángel ri nipe rik'in ri Dios. Y jak'a ri yawa' ri niqaqa nabey chupan ri ya' toq silon chik, ja yawa' ri' ri nik'achoj. Y xabachike yabil nok chire ri yawa', nik'achoj-el.]*f6*


Jak'a kan xbanatej-wi k'a achi'el xubij ri Dios chike ri e q'alajirisey ruch'abel. Rije' xkitz'ibaj k'a kan chi ri xtipe richin nuq'et-tzij*f10* k'o k'a chi nuk'owisaj na tijoj-poqonal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan