Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 11:52 - Kaqchiquel Bible

52 ¡Toq'ex iwech rix etamanela' chirij ri pixa' roma rix iwetaman achike rubanikil richin chi jun wineq nok richin ri Dios, jak'a rix man ix okineq ta richin ri Dios y chuqa' ye'iq'et ri winaqi' ri nikajo' ye'ok richin ri Dios, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

52 ¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés! Porque iwewan chikiwech ri wineq ri achike ndikꞌatzin ndikibꞌen chin ngeꞌok chupan ru-reino ri Dios, porque ma ngixok ta rix, nixta ndiyaꞌ qꞌij chake chi ngeꞌok ri ndikajoꞌ ngeꞌok, xchajeꞌ ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

52 ¡Juyeꞌ ivach ixreꞌ maestros richin ri ley! ruma pan ikꞌaꞌ ixreꞌ cꞌo-ve ri noꞌj, ruma ivataꞌn ri chica modo jun vinak ntuoc richin ri Dios, pero ixreꞌ xa man ix-acunak ta richin ri Dios y ri nicajoꞌ ncaꞌuoc richin ri Dios nquiꞌkꞌat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

52 ¡Tok'ex ivech rix etamanela' chirij ri ley! roma rix ivetaman achique rubaniquil richin chi jun vinek noc richin ri Dios, pero rix man ix oquinek ta richin ri Dios y chuka' ye'ik'et ri vinek ri nicajo' ye'oc richin ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

52 ¡Tivok'ex ivach yex achi'a' re itaman re ley! roma yex jabal itaman andex rubanic tak jun vinak ndoc rajc'ual re Dios, pero yex man yix-aconak-ta rajc'ual reja' y chuka' man niya-ta k'ij chique re vinak chin ye'oc-ta rajc'ual re Dios, astapa' re vinak niquijo' ye'oc rajc'ual reja'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

52 ¡Juyi' oc iwech riyix ri yixk'axan ri nubij ri ley! ruma chi riyix iwetaman achique rubaniquil riche (rixin) chi jun winek ntoc riche (rixin) ri Dios, yac'a riyix ma yix oconek ta riche (rixin) ri Dios y chuka' ye ik'aton ri winek ri nicajo' ye'oc riche (rixin) ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 11:52
10 Iomraidhean Croise  

Rix sacerdote ja ta rix ri ix uk'uey rutzijol, y ri isamaj ja ta ri ye'itijoj ri winaqi' richin niketamaj nuwech yin Jehová ri in k'iytisanel richin ronojel. Y ri winaqi' k'o chi nikikanoj ri tijonik iwichin rix.


Xpe k'a jun chike rije', ri kan etamanel richin ri pixa', xaxe k'a richin nutejtobej ri Jesús, y xuk'utuj k'a chire:


¡Toq'ex iwech rix etamanela' chirij ri pixa' y rix fariseo ri xa ka'i' ipalej! Roma xa kan iq'aton kibey ri winaqi' richin man ye'ok ta chupan ri aj-chikajil ajawaren. Kan man utz ta k'a ri ibanon, roma man niya' ta q'ij chike ri winaqi' richin ye'ok, y ni chuqa' rix man yixok ta.


Toq ri Jesús xel-el ri chiri', ri etamanela' chirij ri pixa' y ri fariseo xe'oyower janila. Y roma ri' rije' ronojel k'a nikik'utula-apo chire ri Jesús xaxe richin nikineq.


Konojel xqa' chikiwech ri xubij. Y k'ari' xkibij chi ye'uk'uex chik apo ri e taqon roma ri Cristo. Toq rije' ek'o chik chiri', xech'ay y xbix chik el chike chi man chik tikitzijoj ri Jesús chike ri winaqi'. Y k'ari' xkiya-el q'ij chike richin xebe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan