Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:57 - Kaqchiquel Bible

57 Xapon ri q'ij richin nalex ri ti ak'ual rik'in ri Elisabet, y xralaj jun ak'ual ti ala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

57 Atoq xuqaqa ri qꞌij chin ndalex ral ri Elisabet, jun chꞌuti alaꞌ xalex.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

57 Antok xalka ri kꞌij chi nalax ri ruxuluꞌ ri Elisabet, ja xcꞌujieꞌ jun alaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

57 Tok xapon ri k'ij richin nalex ri ti ac'ual riq'uin ri Elisabet, xralaj jun ac'ual ti ala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

57 Tak xapon re k'ij chin xalax re ac'ual riq'uin re Elisabet, jun ch'et ala' re xc'ue' riq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

57 Tek xapon ri k'ij riche (rixin) chi nalex ri ti ac'al riq'ui ri Elisabet, xralaj jun ac'al ti c'ajol (ala').

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:57
7 Iomraidhean Croise  

Ri Dios man junan ta rubanik rik'in jun achin y nutz'uk ta tzij, rija' man wineq ta richin chi nujel ruch'obonik. Ronojel ri nusuj rija', kan nuben-wi. Toq nich'on k'a rija', kan nibanatej-wi.


Jak'a ri ángel xubij chire: Man taxibij-awi'. Ri Dios xrak'axaj ri ach'owen ri abanon rik'in. Roma ri' ri Elisabet xtik'oje' jun ti ral, y re ak'ual re', Juan ri rubi' ri xtaya'.


Chupan k'a ri ruwach'ulew Judea toq ri rey Herodes ri Nim niq'aton-tzij, xk'oje' k'a jun sacerdote ri xubini'aj Zacarías. Rija' k'o k'a kik'in juq'at sacerdote ri kibini'an ri e richin ri Abías. Ri Zacarías k'ulan rik'in jun ixoq rubini'an Elisabet,*f1* chuqa' jun riy-rumam kan ri nimalej sacerdote Aarón.


Ri María oxi' la'eq ik' xk'oje' kan rik'in ri Elisabet, y k'ari' xtzolin chirachoch.


Toq ri e rachk'uljay y ri e rach'alal xkak'axaj chi ri Dios xuya' ri rutzil pa ruwi' y xujoyowaj ruwech, kan janila xekikot rik'in.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan