Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 5:16 - Kaqchiquel Bible

16 Roma ri' toq rije' kan xeyakatej k'a chirij ri Jesús, roma ri Jesús k'o meyel taq banobel yerubanala' chupan ri q'ij richin uxlanen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Romariꞌ ri achiꞌaꞌ riꞌ kitzeqlebꞌen ri Jesús chin ndikibꞌen itzel chare, porque jajun pa uxlanibꞌel qꞌij ngerubꞌanalaꞌ milagros.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Rumareꞌ ri achiꞌaꞌ ri cꞌo quikꞌij chiquicajol ri israelitas can xaꞌpalaj chirij ri Jesús, y niquiꞌan pensar chica niquiꞌan chi niquiquimisaj, ruma ri Jesús cꞌo milagros ncaꞌruꞌon chupan ri kꞌij richin uxlanien.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Romari' tok ri achi'a' ri can c'o-vi quik'ij chiquicojol ri israelitas, can xeyacatej c'a chirij ri Jesús, y niquich'obola' c'a achique ta rubanic niquiben richin niquicamisaj; roma ri Jesús c'o milagros yerubanala' chupan ri k'ij richin uxlanen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Mare' tak re achi'a' re c'o quik'ij chakacojol yoj re yoj israelitas, xe'yacataj chij re Jesús, y niquinojela' andex niquiban chin niquiquimisaj, roma re Jesús c'o milagros ye'rubanala' chupan re k'ij chin uxlanen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Rumari' tek ri achi'a' israelitas ri c'o quik'ij xeyacatej c'a chrij ri Jesús, y niquich'obola' c'a chi achique ta rubanic niquiben riche (rixin) chi niquicamisaj; ruma ri Jesús c'o milagros yerubanala' chupan ri uxlanibel k'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 5:16
15 Iomraidhean Croise  

K'ari' ri Jesús xubij chire ri achin ri': Tayuqu' la aq'a', xcha' chire. Y ri achin kan xuyuq ri ruq'a'; kan jari' xk'achoj y junan xuben kan ri chi e ka'i' ruq'a'.


Ri fariseo, xaxe xkitz'et kan ri', kan jari' xbekimolo-ki' kik'in ri e janila chi winaqi' ri kitzeqeliben ri rey Herodes Antipas, richin nikich'ob achike nikiben richin nikikamisaj ri Jesús.


Jak'a ri etamanela' chirij ri pixa' y ri fariseo ri ek'o-apo chiri', xe'oyower. Rije' nikitzula-ki', y nikik'utula' chikiwech achike nikiben chire ri Jesús.


Ri achi'a' ri kan k'o kiq'ij chikikojol ri judío ri chiri' pa tinamit Jerusalem xekiteq k'a el jujun sacerdote y jujun chike ri levita, richin chi xbekik'utuj chire ri Juan wi ja rija' ri Cristo. Rija' kan xuq'alajirisaj-wi chikiwech,


Kan janila k'a xkajo' ri winaqi' ri' chi xkichop ta el ri Jesús, jak'a rija' xa xukol-el-ri' pa kiq'a'.


Kan toqaqa chi'ik'u'x chi ri samajel, man ja ta ri' ri más ruq'ij ke chuwech ri rajaw ri samajel. Kan keri' chuqa', wi man utz ta ri nikiben chuwe yin ri iwajaw, rix chuqa' xa kan keri' xtik'uluwachij. Jak'a wi kan nikiben ri ninbij yin, xa kan nikiben chuqa' ri nibij rix.


Roma ri' ri achi'a' ri kan k'o kiq'ij xkibij chire ri achin ri xk'achojirisex: Wakami q'ij richin uxlanen, xa xajan chi rat ak'uan-el la awarabel, xecha'.


Jak'a ri achin ri xk'achojirisex, man retaman ta k'a achike ri xk'achojirisan-el richin, roma ri Jesús xa man xk'oje' ta qa chiri' chikikojol ri winaqi'.


Ri achin xtzolin-el, y xapon k'a kik'in ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij, y xubij chike chi ja ri Jesús ri xk'achojirisan richin.


Jak'a ri Jesús xubij chike: Ri nata' Dios kan k'a nisamej re q'ij re', y keri' chuqa' yin, k'o chi yisamej, xcha'.


Jari' k'a toq ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij chikikojol ri judío, más xkich'ob rij richin chi achike ta rubanik nikiben richin nikikamisaj ri Jesús, roma chikiwech rije', xajan ri yerubanala' chupan ri q'ij richin uxlanen. Y chuqa' man xaxe ta k'a roma ri', xa kan roma k'a chuqa' ri Jesús nubij rutata' chire ri Dios. Y rik'in ri', ri Jesús kan nuben chi rija' junan rik'in ri Dios.


Jak'a ri Jesús xubij: Rix kan janila ximey-qa roma xitz'et chi yin pa jun q'ij richin uxlanen xinben jun meyel banobel.


Ek'o k'a chike ri winaqi' aj-Jerusalem ri nikibila': ¿Man ja ta k'a ri Jesús ri nikanox richin nikamisex?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan