Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 21:4 - Kaqchiquel Bible

4 Jak'a toq xpe ruseqerik, ri Jesús xapon y xbepa'e' k'a ri chiri' chuchi' ri ya'. Jak'a ri tijoxela' man k'a xketamaj ta pe ruwech achike ri pa'el chiri'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Pero atoq ja ndiseqresan pe, kꞌateꞌ ruwech peꞌel apu ri Jesús chuchiꞌ ri yaꞌ. Pero ri discípulos ma ketaman ta chi ja ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Y antok ya nisakar-pa, ri Jesús xalka y xalpiꞌieꞌ chuchiꞌ ri mar. Pero ri discípulos man cataꞌn ta chi ja ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

4 Jac'a tok xpe rusekeric, ri Jesús xapon y xbepa'e' c'a ri chiri' chuchi' ri ya'. Pero ri tijoxela' man c'a xquetamaj ta pe ruvech achique ri pa'el chuchi-ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 Jac'a tak xsakar-ka, re Jesús xapon y xbepa'e' c'a chire' chuchi' re lago. Pero yoj re yoj discípulos man c'a xkatamaj-ta-pa rach anchique pa'al chuchi-ya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

4 Yac'a tek xpe rusekeric, ri Jesús xapon y xbepa'e' c'a chiri' chuchi' ri choy. Yac'a ri discípulos xa man c'a xquetamaj ta pe ruwech ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 21:4
5 Iomraidhean Croise  

Y stape' ri José kan chi'anin xretamaj chi jeri' ri e rach'alal, rije' kan man xketamaj ta ruwech.


Keri' chuqa' ri Jesús xuk'ut-ri' chikiwech e ka'i' rutijoxela' ri kichapon-el bey richin yebe pa juyu', jak'a ri Jesús kan jun wi chik nitzu'un toq xuk'ut-ri' chikiwech rije'.


Kan k'ari' achi'el xjaqatej ri runaq' taq kiwech, y jari' xketamaj ruwech chi kan ja ajk'a ri Jesús ri k'o kik'in. Jak'a xa xk'is-el chikiwech.


Toq rija' rubin chik k'a qa ri ch'abel ri', xtzu'un chirij. Rija' kan xutz'et-wi k'a chi k'o jun ri pa'el-apo ri chiri', jak'a man xretamaj ta ruwech chi ja ri Jesús ri k'o-apo chiri'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan