Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 2:9 - Kaqchiquel Bible

9 jak'a ri ya' xa xujel-yan ri' y xok vino. K'ari' ri pa'el chuwech ri nimaq'ij ri', toq runa'on chik qa chi yalan jebel ri vino ri', xroyoj k'a ri achijlonel chupan ri k'ulubik ri'. Ri pa'el k'a chuwech ri nimaq'ij ri', man k'a retaman ta akuchi peteneq-wi ri vino ri'. Xa kan xaxe k'a ri aj-ik'a' ri xepajo ri e etamayon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

9 Atoq ri achi kꞌo pa ruwiꞌ rubꞌanik ri nimaqꞌij xutojtobꞌej ri yaꞌ ri xbꞌan vino chare, xroyoj ri kꞌajol aj kꞌulubꞌel, roma ma retaman ta apeꞌ kꞌamon pe ri vino, xaxe wi ri ngejachon eꞌetamayon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

9 Y antok ri ache ri encargado richin ri namakꞌej xunaꞌ chi jaꞌal ruquiꞌal ri vino reꞌ, jajaꞌ man rataꞌn ta pacheꞌ xpa-ve, xa joꞌc ri xaꞌpajo-el ri i-taꞌmayuon. Mareꞌ xrayuoj ri alaꞌ ri xcꞌulieꞌ,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

9 Y ri pa'el chuvech ri nimak'ij ri', tok runa'on chic ka chi yalan jebel ri ruya'al-uva ri', xroyoj c'a ri achijlonel chupan ri c'ulubic ri'. Ri pa'el c'a chuvech ri nimak'ij ri', man c'a retaman ta acuchi petenek-vi ri ruya'al-uva ri'. Xa can xe c'a ri ajic'a' ri xepajon ri e etamayon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

9 Y re ache pa'al chij re namak'ij re', tak xuna' che camas jabal re ruyi'al-uva, xrayoj re ala' xc'ule'. Roma re ache pa'al chij re namak'ij, man rutaman-ta anche' pitinak-va re ruyi'al-uva, xa can xe c'a re aj-ic'a' re xe'pajo, re je'atamayon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

9 Ri achi ri nisamej chrij ri c'ulanen ri', man c'a retaman ta acuchi (achique) petenak wi ri ruya'al uva ri'. Xa can xu (xe) wi c'a ri yeniman ye'ilin chiri' ri xepajo ri ye etamayon. Y tek ri achi ri nisamej chrij ri c'ulanen ri' runa'on chic chi sibilaj jabel ri ruya'al uva ri', xusiq'uij (xroyoj) c'a ri c'ajol ri xc'ule'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 2:9
6 Iomraidhean Croise  

Kan más k'a q'axineq chinuwech, ke chikiwech ri rijita'q taq achi'a'. Re' roma kan nutaqen-pe ri apixa'.


Toq ek'o chik chiri', xkiya' k'a chire ri Jesús jun vino xolon rik'in jun k'ayilej aq'om. Jak'a toq xuna' ri xkiya' chire, man xrajo' ta.


Ri Jesús xubij k'a: ¿Achike nibij rix, ruk'amon kami chi rik'in bis yek'oje' ri e oyon pa jun k'ulubik y yemewayin toq xa k'a k'o na ri ala' ri k'a ruk'ulubik kik'in? Man ruk'amon ta. Jak'a kan xtapon na wi ri q'ij toq ri achijlonel xtelesex-el. Jari' k'a toq xkemewayin.


K'ari' ri Jesús xubij chike: Wakami tipaja-el juba' y tik'uaj chire ri pa'el chuwech re nimaq'ij re', richin tuna', xcha'. Y ri aj-ik'a' kan xkik'uaj-el ri ya' chire,


K'ari' ri Jesús xbe chik k'a jun bey ri pa tinamit Caná ri k'o chiri' pa Galilea, ri akuchi xuben chi xok vino ri ya'. Y ri chiri' pa Galilea, chupan ri tinamit Capernaum, k'o k'a jun achin aj-raqen richin ri rey, y rija' janila yawa' jun ruk'ajol.


Ri wineq ri kan k'o rayibel rik'in richin nuben ri nrajo' ri Dios, ri wineq ri' kan xtretamaj k'a wi ri tijonik ri ninya' yin, kan rik'in ri Dios peteneq-wi o xa nuyon nutz'ukun-el.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan