San Juan 2:8 - Kaqchiquel Bible8 K'ari' ri Jesús xubij chike: Wakami tipaja-el juba' y tik'uaj chire ri pa'el chuwech re nimaq'ij re', richin tuna', xcha'. Y ri aj-ik'a' kan xkik'uaj-el ri ya' chire, Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 y ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ chake: Wokami tipajaꞌ e jubꞌaꞌ y tikꞌuaj chare ri jun kꞌo pa ruwiꞌ rubꞌanik re nimaqꞌij reꞌ. Y ri ngejachon xkibꞌen ri xubꞌij ri Jesús chake. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus8 Después ri Jesús xuꞌej chica: Vacame tipaja-el jubꞌaꞌ y tivucꞌuaj cha ri ache ri encargado richin ri namakꞌej. Y ri ncaꞌbꞌano servir, can xquiꞌan-ve ri xuꞌej ri Jesús chica. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala8 C'ari' ri Jesús xubij c'a chique ri ajic'a': Vacami tipaja-el juba' y tic'uaj chire ri pa'el chuvech re nimak'ij re', richin tuna'. Y ri ajic'a' can xquiben-vi ri xubij ri Jesús chique. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 C'are' re Jesús xubij chique re aj-ic'a': Vocame tipaja-a ba' y tic'uaj cha re ache pa'al chij re namak'ij re', chin tutija' retal. Y re aj-ic'a' can xquiban-va re xubij re Jesús chique. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola8 C'ac'ari' ri Jesús xubij c'a chique: Wacami tipaja' el juba' y tic'uaj chare ri achi ri nisamej chrij re c'ulanen re', riche (rixin) chi tuna'. Y ri yeniman ye'ilin chiri' can xquiben wi ri xubij ri Jesús chique. Faic an caibideil |
jak'a ri ya' xa xujel-yan ri' y xok vino. K'ari' ri pa'el chuwech ri nimaq'ij ri', toq runa'on chik qa chi yalan jebel ri vino ri', xroyoj k'a ri achijlonel chupan ri k'ulubik ri'. Ri pa'el k'a chuwech ri nimaq'ij ri', man k'a retaman ta akuchi peteneq-wi ri vino ri'. Xa kan xaxe k'a ri aj-ik'a' ri xepajo ri e etamayon.