Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:48 - Kaqchiquel Bible

48 K'ari' ri Natanael xuk'utuj k'a chire ri Jesús, chi akuchi xretamaj-wi ruwech. Y ri Jesús xubij k'a chire: Yin xatintz'et toq k'a atk'o na ri chiri' chuxe' ri ruche'el wíkix, toq k'a man jani tak'ul ri Felipe, xcha' ri Jesús chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

48 Y ri Natanael xubꞌij chare ri Jesús: ¿Achike modo awetaman nunoꞌoj? Ri Jesús xubꞌij chare: Atoq kꞌajani karoyoj pe la Felipe, riyin xatintzꞌet yan chi ratkꞌo chuxeꞌ ri jun cheꞌ higuera.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

48 Y ri Natanael xucꞌutuj cha ri Jesús: ¿Pacheꞌ xavatamaj-ve noch? Y ri Jesús xuꞌej cha: Inreꞌ xantzꞌat antok atcꞌo chuxieꞌ ri mata víquix, antok cꞌa majaꞌ carayuoj ri Felipe, xchaꞌ ri Jesús cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

48 C'ari' ri Natanael xuc'utuj c'a chire ri Jesús: ¿Acuchi xavetamaj-vi nuvech? Y ri Jesús xubij c'a chire: Yin xatintz'et tok c'a atc'o na chiri' chuxe' ri víquix (higo), tok c'a man jani tac'ul ri Felipe, xcha' ri Jesús chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

48 C'are' re Natanael xuc'utuj cha re Jesús: ¿Anche' xatamaj-va noch? Y re Jesús xubij cha: Yen xatintz'at tak c'a yatc'o chire' chuxe' re jun che' rubini'an higuera, tak c'amaje-na tapon re Felipe aviq'uin, xcha' re Jesús cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

48 C'ac'ari' ri Natanael xuc'utuj c'a chare ri Jesús: ¿Acuchi (achique) xawetamaj wi nuwech? Y ri Jesús xubij c'a chare: Riyin xatintz'et tek c'a yitc'o na chiri' chuxe' ri juwi' higo, tek c'a ma jane carusiq'uij (caroyoj) pe ri Felipe, xcha' ri Jesús chare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:48
14 Iomraidhean Croise  

Kan k'a man jani k'a kinkoyoj-pe rije', toq yin kan xtink'uluba' yan qa ri kich'abel. Kan k'a man jani ketane-qa richin yech'on wik'in, yin kan xkenwak'axaj yan.


ri Felipe, ri Bartolomé, ri Tomás, ri Mateo ri moloy méro, ri Jacobo ruk'ajol ri Alfeo, ri Lebeo ri nibix chuqa' Tadeo chire;


Roma ri', toq k'o jun chiwe rix nich'on rik'in ri Dios, kan utz k'a tok pa jay y tutz'apej-pe ri ruchi' ri jay, y k'ari' tich'on pan ewel rik'in ri qatata' ri nak'axan richin. Ri nak'axan-pe richin pan ewel, kan xtutz'et-wi y xtuya' rajel ruk'exel chikiwech ri winaqi'.


Ri Felipe, aj pa tinamit Betsaida, kitinamit ri Andrés y ri Pedro.


Rije' xe'apon-apo rik'in ri Felipe aj-Betsaida ri k'o pa Galilea, y xkibij chi rije' nikajo' yech'on juba' rik'in ri Jesús.


Ja chuqa' ri' toq ri Felipe xubij chire ri Jesús: Wajaw, tak'utu' k'a ri tata'ixel chiqawech, xaxe ri' ri niqajo', xcha'.


Y man nik'atzin ta k'a chire chi k'o ta jun ri nibin chire achike rubanik ri kik'aslen chikijujunal, roma rija' kan retaman-wi achike k'a ri k'o pa taq kánima.


Toq ri Jesús xtzu'un k'a más kela', xutzu' chi kan janila k'a e k'iy winaqi' ri e apowineq-apo rik'in. Roma ri' rija' xuk'utuj k'a chire ri Felipe: ¿Akuchi xtibeqaloq'o-wi-pe wey richin chi yeqatzuq konojel re winaqi' re'?, xcha'.


K'ari' ri Felipe xubij chire ri Jesús: K'o chi yojsamej waqxaqi' ik' richin yojtikir yeqatzuq re winaqi' re', stape' xa juba' ta ok ri niqaya' chike, xcha'.


K'ari' k'a ye'el-pe chuwa-saqil ronojel ri k'o pa kánima. Roma ri' rije' xa kan jari' xkexuke-qa richin nikiqasaj-ki' y nikiya' ruq'ij ri Dios, y xtikibij chi kan qitzij wi chi k'o ri Dios chi'ikojol.


Roma ri' rix man kixnabeyej yan chuq'atik tzij. Nik'atzin chi tiwoyobej na ri q'ij toq xtipe chik jun bey ri Cristo Jesús. Rija' kan xkerelesaj-pe chuwa-saqil ri banobel ri man yeq'alajin ta y xkeruq'alajirisaj-pe ri achike k'o pa taq qánima. Y ri Dios jari' toq xtubij chiqe chiqajujunal roj chi utz ri xeqabanala'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan