Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:19 - Kaqchiquel Bible

19 Ri achi'a' ri kan k'o kiq'ij chikikojol ri judío ri chiri' pa tinamit Jerusalem xekiteq k'a el jujun sacerdote y jujun chike ri levita, richin chi xbekik'utuj chire ri Juan wi ja rija' ri Cristo. Rija' kan xuq'alajirisaj-wi chikiwech,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ chiriꞌ pa tinamit Jerusalén, xekiteq jujun sacerdotes israelitas y jujun levitas apeꞌ kꞌo ri Juan, chin ndekikꞌutuj razón chare y xkibꞌij: ¿Achike kꞌa rat? ¿Ja rat ri Jun ri nduteq pe ri Dios chukolik ri rutinamit?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y ri achiꞌaꞌ ri cꞌo quikꞌij chiquicajol ri israelitas chireꞌ pa tanamet Jerusalén, xaꞌquitak-el sacerdotes y achiꞌaꞌ ri niꞌeꞌx levitas chica riqꞌuin ri Juan el Bautista, chi xiꞌquicꞌutuj cha: ¿At chica atreꞌ?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y ri achi'a' ri can c'o quik'ij chiquicojol ri israelitas ri chiri' pa tinamit Jerusalem, ec'o c'a achi'a' ri xequitek-el c'a riq'uin ri Juan ri Bautista. Xequitek c'a achi'a' e sacerdotes y achi'a' ri e levitas nibix chique, richin chi xbequic'utuj chire ri Juan chi tubij vi ja rija' ri Cristo. Y rija' can xuk'alajirisaj-vi chiquivech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y re achi'a' c'o quik'ij chakacojol yoj re yoj israelitas chire' pa tenemit Jerusalén, jec'o achi'a' re xe'quitak-a riq'uin re Juan Bautista. Xe'quitak-a sacerdotes y achi'a' re nibex levitas chique, chin che xbequic'utuj cha re Juan Bautista che tubij vo xa ja reja' re Cristo re bin che nitak-pa roma re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

19 Y ri achi'a' israelitas ri can c'o quik'ij chiri' pa tinamit Jerusalem, yec'o c'a achi'a' ri xequitek el c'a riq'ui ri Juan ri Bautista. Xequitek c'a ye sacerdotes y achi'a' ri ye levitas nibix chique, riche (rixin) chi xbequic'axaj chare ri Juan chi tubij wi ya riya' ri Cristo. Y riya' can xuk'alajsaj wi chiquiwech chi ma ya ta riya'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:19
27 Iomraidhean Croise  

Rija' kan xpe k'a richin xoruq'alajirisaj ri saqil ri', richin keri' kan konojel k'a winaqi' tikikuquba' kik'u'x rik'in ri saqil ri' roma ri rutzijol ri xuya' ri Juan chike.


Ri ruwinaq xe'apon rik'in y xkisutij-rij, k'ari' xkibij chire: ¿Achike k'a roma toq man jun bey nawajo' naq'alajirisaj-awi' chiqawech? Wi kan ja rat ri Cristo, tabij chiqe, xecha'.


Jari' k'a toq ri winaqi' xebekisik'ila' chik pe abej richin nikik'eq chirij.


E k'iy k'a winaqi' aj-Judea ri xe'apon chikiq'ejeloxik ri Marta y ri María, roma ri rukamik ri kixibal.


Jari' toq ri judío ri kan k'o-wi kiq'ij xkibij chire ri Jesús: ¿Achike k'a ri yatikir nak'ut chiqawech richin chi kan niqetamaj chi k'o uchuq'a' pan aq'a' richin xe'awoqotaj-el ri winaqi' wawe'?, xecha'.


Jari' toq rije', xkibij chire ri Jesús: Re jun jay re', kawineq waqi' juna' xkiben ri qate-qatata' chirij richin xkipaba-q'anej. ¿Yatikir kami rat napaba' pan oxi' q'ij?, xecha' chire.


Roma ri' ri achi'a' ri kan k'o kiq'ij xkibij chire ri achin ri xk'achojirisex: Wakami q'ij richin uxlanen, xa xajan chi rat ak'uan-el la awarabel, xecha'.


Ri achin xtzolin-el, y xapon k'a kik'in ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij, y xubij chike chi ja ri Jesús ri xk'achojirisan richin.


Roma ri' toq rije' kan xeyakatej k'a chirij ri Jesús, roma ri Jesús k'o meyel taq banobel yerubanala' chupan ri q'ij richin uxlanen.


Jari' k'a toq ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij chikikojol ri judío, más xkich'ob rij richin chi achike ta rubanik nikiben richin nikikamisaj ri Jesús, roma chikiwech rije', xajan ri yerubanala' chupan ri q'ij richin uxlanen. Y chuqa' man xaxe ta k'a roma ri', xa kan roma k'a chuqa' ri Jesús nubij rutata' chire ri Dios. Y rik'in ri', ri Jesús kan nuben chi rija' junan rik'in ri Dios.


Jak'a ri winaqi' yexebeloj chirij ri Jesús, roma rija' xubij chi ja rija' ri wey ri qajineq-pe chila' chikaj.


Toq rije' xkak'axaj ri xubij ri Jesús, xkik'utula-qa chikiwech: ¿Achike k'a rubanik ri' chi rija' nuya' ri ruch'akul chiqe richin niqatej?, yecha'.


K'ari' ri Jesús xuchop benan pa taq tinamit ri ek'o pa Galilea. Man k'a rajowan ta chik beneq tzijoy ruch'abel ri Dios k'a pa Judea, roma ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij nikikanola' k'a achike rubanik nikiben chire richin nikikamisaj.


Ri pa nimaq'ij ri', ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij, yexule-yejote' chukanoxik y nikik'utula' k'a: ¿Man itz'eton ta ri jun achin ri'?, yecha'.


Ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij xkimey y nikibij k'a chirij ri Jesús: ¿Achike k'a roma chi re achin re' kan janila etamabel rik'in chirij ri ruch'abel ri Dios y xa man jun bey xok ta pa jun tijonik?, yecha'.


Jari' toq ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij, nikibila' k'a chikiwech: ¿Xtukamisaj ta k'a ri' ri Jesús? Roma nubij: Ri akuchi xkibe-wi yin, rix man k'a yixtikir ta yixapon, nicha', yecha' ri achi'a' ri'.


Roma ri' ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij, xkibij k'a chire ri Jesús: Kan qitzij wi k'a ri qabin chawij chi rat xa at jun wineq aj-Samaria y k'o itzel espíritu awik'in, xecha' chire.


Ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij xkibij k'a chire ri Jesús: Wakami kan qetaman chik chi kan k'o-wi itzel espíritu awik'in roma nabij chi achike ri yeniman ri ach'abel, man k'a xkeken ta. Jak'a ri qatata' Abraham y ri xeq'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer, xa xeken.


Jari' toq ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij xkibij chire: Rat nabij chi atz'eton chik ri qatata' Abraham; rat xa k'a at ak'ual na. Xa k'a man jani kawineq lajuj ajuna', xecha'.


Jak'a toq ri Juan nik'achoj yan chire ri rusamaj, rija' xubij: ¿In achike k'a yin nich'ob rix? Roma man ja ta yin ri iwoyoben-apo rix. Jak'a rija' in rutzeqeliben chik pe yin. Yin man ruk'amon ta k'a ni richin ninsol ri ruximibal ruxajab rija', xubij ri Juan.


Ri Pablo xubij chike: Ri xuben ri Juan, retal chi ri winaqi' xtzolin-pe kik'u'x rik'in ri Dios. Jak'a xubij k'a chuqa' chi k'o jun chik ri xtipe chirij rija', y jari' ri tikikuquba' kik'u'x rik'in. Y ri' ja ri Jesús, roma ja rija' ri Cristo, xcha' ri Pablo.


Rik'in juba' nipe ta chiwij jun itzel laj yabil ri nutaluj-ri' kan titaqej k'a ronojel ri nikibij ri e sacerdote levita chiwe ri nubin yin chike.


Y wakami k'a niqatzijoj chiwe ri xubij kan ri Jesucristo chiqe roj, chi ri Dios kan saqil, y man jun q'equ'm ri k'o rik'in.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan