Filemón 1:9 - Kaqchiquel Bible9 man rik'in ri', roma ri ajowabel ri k'o chiqakojol, nink'utuj jun utzil chawe, stape' kan ja yin Pablo y kan xirijix yan y wakami ink'o pa cárcel roma ri rubi' ri Jesucristo. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 pero ma niwojoꞌ ta nibꞌen mandar chawa. Xa más utz nikꞌutuj kamelal chawa roma ri ajowabꞌel chin ri Ajaw kꞌo pa qánima. Takꞌuxlaꞌaj chi yin rijilej chik achi, y pa ruwiꞌ riꞌ, wokami chuqaꞌ yin tzꞌapel pa cheꞌ roma nitzijoj ri rutzij ri Cristo Jesús. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus9 inreꞌ xa jun favor nicꞌutuj chava ruma vataꞌn chi altíra nakajo-kiꞌ. Atreꞌ avataꞌn chi inreꞌ Pablo, xa ya in mámix chic, y man joꞌc ta reꞌ, can avataꞌn jeꞌ chi incꞌo pa cárcel ruma nitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Jesucristo. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala9 Yin can riq'uin c'a ajovabel ninc'utuj utzil chave. Rat avetaman chi yin xa xirijix yan, y man xe ta chuka' ri', xa can avetaman chuka' chi vacami inc'o pa cárcel roma ri rubi' ri Jesucristo. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Yen ntaman che rat camas yajovan, mare' ninc'utuj jun utzil chava. Rat ataman che yen xa yin re'j chic, y can ataman chuka' che vocame yinc'o preso roma nintzijoj re ruch'abal re Jesucristo. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola9 pero riyin xa ma ncusaj ta c'a re wacami. Riyin xa jun utzil nc'utuj chawe ruma ri ajowabel c'o kiq'ui. Riyit awetaman chi riyin xa yin ri'j chic, y ma xu (xe) ta wi chuka' ri', xa can awetaman chuka' chi wacami yin ya'on pa cárcel ruma ri rubi' ri Jesucristo. Faic an caibideil |
Y wi ri kitata' o ri kixibal ri xtani' yepe qik'in richin yech'ojin, roj kere' k'a xtiqabij chike: Tibana' utzil richin ye'iya' kan ri xtani' chike, roma roj chupan ri labal ri xqaben, man xeqil ta kan xtani' richin ye'ok kixjayilal konojel rije'; y chuqa' rix maneq imak chire ri jikibel-tzij roma man ja ta rix ri xixya'on-el chike, xa kan xe'eleq'ex k'a el, xqojcha' chike, xecha'.