Apocalipsis 6:9 - Kaqchiquel Bible9 Toq ri Karne'l xrelesaj ri ro' sello richin ri boton wuj, xintz'et chi chuxe' ri porobel k'o ri kánima ri winaqi' ri e kamisan-el roma xkitzijoj ri ruch'abel ri Dios y xkiq'alajirisaj chi kiniman ri Dios. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri ruwoꞌ sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xintzꞌet chuxeꞌ ri altar ri kánima ri ekamisan e roma ma xkimalij ta kan rutzijoxik ri rutzij ri Dios y ma xkiyaꞌ ta kan rutzijoxik chi kitaqin ri Dios. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus9 Antok ri Alaj Oveja xralasaj-el ri chi vuꞌuoꞌ sello richin ri vuj ri bꞌatuon roch (rollo), xintzꞌat chi chuxieꞌ ri altar icꞌo-ve ri qui-espíritu ri xaꞌquimisas ruma xquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, y ruma jeꞌ man xquixiꞌij ta quiꞌ xquiꞌej chi quiniman ri Dios. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala9 Tok ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l xrelesaj ri ruvo' (ro') tz'apebel richin ri boton vuj, xintz'et c'a chi chuxe' ri altar chiri' c'o-vi ri cánima ri vinek ri e camisan-el roma xquitzijola' ri ruch'abel ri Dios y roma chuka' man xquixibij ta qui' xquik'alajirisaj chi quiniman ri Dios. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Tak re Jesucristo re ancha'l oveja xulisaj re ro' sello chin re vuj baton ruchi', xintz'at che chuxe' re altar chire' jec'o-va re cánma re vinak re je'quimisan-a roma xquitzijoj re ruch'abal re Dios, y roma chuka' man xquixibij-ta-qui' xquibij che quiniman re Dios. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola9 Tek ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l xrelesaj ri ro' sello ri achoj riq'ui k'olin wi ri boron wuj, xintz'et c'a chi chuxe' ri altar chiri' c'o ri cánima ri winek ri ye camisan ruma xquitzijoj ri ruch'abel ri Dios y ruma chuka' chi riye' can xquik'alajsaj qui' chi quiniman ri Dios. Faic an caibideil |
Yin Juan, ri in iwach'alal, ri kan in iwachibil chupan ri tijoj-poqonal, y ri rajawaren ri Dios y jantape' nutzeqeliben ri Cristo rik'in koch'onik. Yin xik'oje' k'a pa ti ruwach'ulew Patmos ri k'o chukojol ya', roma nintzijoj ri ruch'abel ri Dios y roma chuqa' ri xuq'alajirisaj ri Jesucristo chinuwech.
Y yin kan jari' k'a xixuke' chuwech ri ángel ri' richin ninya' ruq'ij, jak'a rija' xubij chuwe: Man kaxuke' chinuwech. Roma yin xa in jun rusamajel ri Dios achi'el rat, y achi'el ri ch'aqa' chik ri kan xkik'ul ri ruch'abel ri Jesús y nikitzijoj. Ja ri Dios taya' ruq'ij. Y ri rutzijoxik ri Jesús, ja ri' ri ruk'u'x ri nikitzijoj ri q'alajirisanela', xcha'.
Y xintz'et chi ek'o tz'uyubel richin q'atbel-tzij, y chiri' e tz'uyul-wi ri ya'on chik uchuq'a' pa kiq'a' richin nikiq'et-tzij. Xintz'et chuqa' ri kánima ri xtzak'ix-el kiqul, roma xkitaqej y xkitzijoj ri ruch'abel ri Dios. Jere' ri man xeya'on ta ruq'ij ri nabey chikop y ri ruwachibel, ni man xkik'ul ta ri etal richin ri chikop nik'aj-kiwech o ri pa taq kiq'a'. Y xintz'et chi rije' xek'astej chik y junan k'a yeq'aton-tzij rik'in ri Cristo, chupan ri 1,000 juna'.
Y xintz'et k'a chi peteneq jun chik ángel y ruk'amon-pe jun porobel-pom ri banon rik'in q'anapueq, y choj xbepa'e' chuwech-apo ri porobel ri banon chuqa' rik'in q'anapueq ri k'o-apo chuwech ri akuchi tz'uyul-wi ri Dios. Y xbejach k'a pe k'iy pom chire, ri xxol rik'in ri kich'owen ri ralk'ual ri Dios, richin chi xsuj pa ruwi' ri porobel ri'.