Apocalipsis 21:9 - Kaqchiquel Bible9 K'ari' jun chike ri wuqu' ángel ri xeya'on ri wuqu' ruk'isibel taq ruk'ayewal pa ruwi' ri ruwach'ulew, ri e uk'uan ri pa taq qumbel, xch'on wik'in y xubij chuwe: Katanpe, y nink'ut chawech ri xten ri xtibek'ule' rik'in ri Jesucristo ri Karne'l, xcha'. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Y ri apeꞌ yinkꞌo, xjel pe jun chikiwech ri wuquꞌ ángeles ri xeqꞌijo ri wuquꞌ rukꞌisibꞌel teq kꞌayew pa ruwiꞌ ri rochꞌulew, kꞌayew ri ekikꞌuan pa teq copas, y ri ángel riꞌ xubꞌij chuwa: ¡Katámpe! Nikꞌut chawech ri xten ndok rixjayil ri Alaj Karneꞌl. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus9 Y jun chiquivach ri siete (vukuꞌ) ángeles ri quicꞌuan ri siete (vukuꞌ) copas ri nojnak riqꞌuin ri siete (vukuꞌ) ruqꞌuisbꞌal tak sufrimientos ri xka paroꞌ ri roch-ulief, xpa viqꞌuin y xalchꞌoꞌ chuva y xuꞌej: Catam-pa, y xtincꞌut chavach ri xtan ri nicꞌulieꞌ riqꞌuin ri Alaj Oveja. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala9 Y c'ari', jun c'a chique ri vuku' ángeles ri xeyo'on ri vuku' ruq'uisibel tak ruc'ayeval pa ruvi' ri ruvach'ulef, c'ayeval ri e cuc'ualon ri pa tak lek, xoch'on viq'uin y xubij c'a chuve: Catampe, y ninc'ut chavech ri xten ri c'ulan riq'uin ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Y c'are' xpa jun ángel viq'uin y xubij chua: Catampa, y ninc'ut chavach re k'apoj xtan re c'ulan riq'uin re Jesucristo re ancha'l oveja. Y re jun ángel re' jun chique re je vuku' ángeles re xe'yi'o re vuku' ruq'uisibal tak tijoj-pokonal pa rue' re ruch'ulef re c'o-a chiquipan re copas. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola9 Yac'ari' tek jun c'a chique ri ye wuku' ángeles ri xeya'o ri wuku' ruq'uisbel tak ruc'ayewal pa ruwi' ri ruwach'ulef, ruc'ayewal ri ye quic'ualon pa tak vaso, xoch'o wuq'ui y xubij c'a chuwe: Catam pe, y nc'ut chawech ri k'opoj ri nic'ule' riq'ui ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l. Faic an caibideil |
Y ri ángel ri uk'uayon wichin xubij chuwe: Re ch'abel re' kan qitzij y kan xkebanatej-wi. Roma kan ja ri ajaw Dios ri xya'on ch'abel pa taq kánima ri e q'alajirisey ri ruch'abel, kan ja chuqa' rija' ri taqayon richin ri ru-ángel richin chi nuya' rutzijol chike ri e rusamajela', chirij ri xkebebanatej yan, xcha'.