Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LÚKAS 23:3 - KARÚK-PËRIM KAWALU Nouveau Testament

3 A Pilaatus yepar Yeesu, ajaul: “Wi ci-un nasien bajudeu-a?” Yeesu yankul, aja: “Bi m ja bank.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LÚKAS 23:3
14 Iomraidhean Croise  

A Yeesu natsana tsi bërun na tsijëna-ucaak. A na tsijëna-ucaak yeparul, aja: “Wi ci-un nasien bajudeu-a?” A Yeesu yankul, aja: “Bi m ja bank.”


A uu ba, ba kur përiatul koo ja: “Man leenu, nasien Bajudeu!”


A Pilaatus yeparul aja: “Wi ci-un nasien bajudeu-a?” A Yeesu yankësul aja: “Wi ja ank.”


Mesia, Nasien Israel, na welee-e inkri di kruus, pa n ja pëwin, nja ka Uwak!” A ban dieŋa biki buts ni nul di kruus, kë karul.


A ba yeparul bëlieng aja: “A wi ci-un Abuk Nasien-batsi-a?” Yeesu yank bukul, aja: “Ind bërier ind, nda ja man ciul.”


Aka buts bëpic ban ci bi tsi ruëtsul, aja: NAMËNTSI CI UN NASIËN BAJÚDEU.


Din, a Natanael yankul aja: “Rabi, wi ci-un Abuk Nasien-batsi! Wi ci-un Nasien Israel.”


Din, a Pilaatus cili ee tsënk bukul di utsand, a na ja bukul: “Wee ndu jaar wun niintsi, wi na ro wi?”


A bu kë bi tsi nul, a bu kë jaul: “Man leenu, nasien Bajudeu!” Bu kë waŋul iñan tsi imbakats.


Tsi bërun Nasien-batsi, nawël ngëko bëlieng uyafënts, ni tsi bërun Këristu Yeesu, na leentsi uwar tsi bërun Ponsiu Pilaatus uleka uwakul, ko wi n du n tsuu wi përo ci wun wi:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan