Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Niveroù 6:5 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

5 E-pad holl amzer e le a engouestl, an aotenn ne dremeno ket war e benn, santel e vo betek ma vo peurechu e zeizioù da vezañ engouestlet d'an AOTROU, lezel a raio da greskiñ blev e benn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Niveroù 6:5
9 Iomraidhean Croise  

Ne douzint ket o fenn, ha ne lezint ket o blev da greskiñ, met e troc'hint o blev.


E-pad holl amzer e engouestl, ne zebro netra graet diwar ar c'hef gwini, adalek ar splus betek ar c'hroc'hen.


Paol, goude bezañ c’hoazh chomet e Korint pell a-walc’h, a gimiadas diouzh ar vreudeur hag a yeas dre vor war-zu Siria gant Prisilha hag Akilaz. E Kenkre e lakaas e vlev da vezañ troc’het rak graet en doa ur gouestl.


Bez' e vi brazez hag e c'hani ur mab; an aotenn ne dremeno ket war e benn, rak ar bugel a vo un Nazeread a Zoue adalek ar c'hof. Eñ eo an hini a grogo da zieubiñ Israel eus dorn ar Filistined.


Neuze e tigoras dezhi e holl galon hag e lavaras: An aotenn n'eo biskoazh tremenet war va fenn, rak un Nazeread a Zoue ez on adalek kof va mamm. Ma vefen touzet, an nerzh va dilezfe, e teufen da vezañ dinerzh hag e vefen evel un den all.


Hi a lakaas anezhañ da gousket war he barlenn, hag e c'halvas un den a douzas ar seizh plezh eus e benn. Kregiñ a reas d'e vestroniañ, hag e nerzh en dilezas.


Hag e reas ur gouestl o lavarout: AOTROU an armeoù, mar sellez ouzh glac'har da servijerez, ma'z pez soñj ac'hanon, ma n'ankounac'haez ket da servijerez, ma roez da'z servijerez ur bugel paotr, e roin anezhañ d'an AOTROU holl zeizioù e vuhez, hag an aotenn ne dremeno ket war e benn.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan