Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mazhev 15:19 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

19 Rak eus ar galon e teu ar soñjoù fall, ar muntroù, an avoultriezh, ar gastaouerezh, al laeroñsioù, ar falstestenioù, an droukkomzoù.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamant Nevez 1897 (Jenkins)

19 Rag euz ar galon eo e teu ar sonjezonou fall, al lazerezou, an avoultriajou, al libertinach, al laeronsiou, ar fals testeniou, ar blasphemou.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Aviel revé St. Maheu troeit é Brehonec Guénet 1858

19 Rac ag er halon e ta er goal‐chonjeu, lahereah avoultriach, treu lous, laëronci, testoni fall, droug‐gonzereah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mazhev 15:19
24 Iomraidhean Croise  

An AOTROU a welas penaos drougiezh an den a oa bras war an douar ha penaos kement tra ijinet gant soñjoù e galon ne oa nemet fall e pep amzer.


An AOTROU a santas ur c'hwezh vat hag an AOTROU a lavaras en e galon: Ne villigin ken an douar abalamour d'an den rak natur kalon an den a zo fall adalek e yaouankiz, ne skoin ken kement a vev evel em eus graet.


Kasaat a ran ar soñjoù didalvez, met karout a ran da lezenn.


Ar sotoni a zo stag ouzh kalon ar bugel, met gwialenn ar c'hastiz a bellaio anezhi dioutañ.


Ur mennad fall a zo ur follentez, hag ar goapaer a zo un euzhusted evit an dud.


Diwall da galon gant evezh, rak anezhi eo e teu mammennoù ar vuhez.


ar falloni a zo en e galon, ijinañ a ra an droug e pep amzer, lakaat a ra stourmadegoù da c'henel.


Ra zilezo an den drouk e hent, hag an den direizh e soñjoù, ha ra zistroio d'an AOTROU en devo truez outañ, d'hon Doue a bardon gant largentez.


O zreid a red etrezek an droug, hastañ a reont skuilhañ ar gwad didamall, o soñjoù a zo soñjoù a zireizhder, emañ ar gwastoù hag an distruj war o gwenodennoù.


Ar galon a zo touellus dreist pep tra, ha fall disfizius. Piv hec'h anavezo?


Jeruzalem, disaotr da galon eus an droug evit ma vi saveteet. Betek pegeit e vo o chom ez tiabarzh da soñjoù direizh?


Balaam a lavaras d'an azenez: Graet ec'h eus goap ac'hanon! Ma vefe ur c'hleze em dorn, e lazhfen ac'hanout.


Setu aze an traoù a hudura an den, met debriñ hep bezañ gwalc’het an daouarn, an dra-se ne hudura ket an den.


Met me a lavar deoc’h penaos piv bennak a sell ouzh ur vaouez gant c’hoantegezh anezhi, en deus dija graet avoultriezh ganti en e galon.


Jezuz, oc’h anavezout o soñjezonoù, a lavaras: Perak hoc’h eus soñjoù fall en ho kalonoù?


Az pez eta keuz eus da fallentez ha goulenn digant Doue ma vo pardonet dit soñj da galon, mar d-eo posupl,


Rak gouzout a ran penaos ar mad ne chom ket ennon, da lavarout eo em c’hig; c’hoant am eus d’ober ar mad, met ne gavan ket ar galloud d’henn ober.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan