Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Krennlavarioù 1:9 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

9 rak ez int grasoù dastumet en-dro da'z penn, ha kelc'hennoù da'z kouzoug.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Krennlavarioù 1:9
16 Iomraidhean Croise  

Faraon a lamas e walenn diwar e zorn hag he lakaas ouzh dorn Jozef. Hag e wiskas anezhañ gant dilhad lin fin, hag e lakaas ur gelc'henn aour en-dro d'e c'houzoug.


Setu perak al lorc'h a ra an dro dezho evel ur gelc'henn, hag an taerder o golo evel ur gwiskamant.


hag e vint buhez evit da ene, hag ur brageriz evit da c'houzoug.


Ra ne zilezo ket ac'hanout an drugarez hag ar wirionez, eren anezho ouzh da c'houzoug, skriv anezho war daolenn da galon,


grasoù a zastumo en-dro da'z penn, hag e roio dit ur gurunenn a c'hloar.


Koant eo da zivjod gant o bragerizoù, ha da c'houzoug gant e gelc'hennoù.


Boemet ec'h eus va c'halon, va c'hoar, va fried, boemet ec'h eus va c'halon gant unan eus da selloù, gant unan eus bragerizoù da c'houzoug.


ar c'hloc'higoù-skouarn, an troioù-brec'h, ar gouelioù,


Sentet hon eus ouzh mouezh Jonadab mab Rekab, hon tad, e kement tra en deus urzhiet deomp, e doare ma n'evomp ket a win e-pad hor buhez, na ni nag hor gwragez nag hor mibien nag hor merc'hed,


Da ginklet em eus a vragerizoù, lakaet em eus troioù-brec'h ouzh da zaouarn, ur gelc'henn en-dro da'z kouzoug,


Klevet em eus diwarnout e c'hellez disklêriañ ha diskoulmañ traoù diaes. Bremañ ma c'hellez lenn ar skrid-se ha reiñ din e zisklêriadenn, e vi gwisket a dane, e tougi ur c'holier aour ouzh da c'houzoug, hag e vi an trede eus ar rouantelezh.


Neuze war urzh Belshazar e voe gwisket Daniel a dane ha lakaet ur c'holier aour ouzh e c'houzoug, hag e voe embannet e vefe an trede eus ar rouantelezh.


Ar roue a grias gant nerzh da zegas ar steredourien, ar Galdeiz, hag an divinourien. Ar roue a gomzas, o lavarout da dud fur Babilon: Piv bennak a lenno ar skrid-se hag a lavaro din e zisklêriadenn, a vo gwisket a dane, a zougo ur c'holier aour ouzh e c'houzoug, hag a vo an trede eus va rouantelezh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan