Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Izaia 30:1 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

1 Gwalleur d'ar vibien disent, eme an AOTROU, ar re a gemer kuzul met n'eo ket diganin, ar re a ra emglevioù met n'eo ket gant va Spered, evit daspugn pec'hed war bec'hed,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Izaia 30:1
48 Iomraidhean Croise  

Setu e fiziez en Ejipt, er vazh-se, er gorzenn dorret-se a doull hag a dreuz dorn an hini a harp warni. Evel-se emañ Faraon roue an Ejipt evit an holl re a laka o fiziañs ennañ.


Penaos e rafes evit kas war-dreñv an disterañ gouarnour eus servijerien va mestr pa fiziez en Ejipt, evit ar c'hirri hag ar varc'hegerien?


Rak bet out va repu, va zour kreñv dirak an enebour.


Selaouit, o neñvoù, ro da skouarn, o douar! Rak an AOTROU a gomz: Maget em eus mibien hag o desavet em eus, met en em savet int em enep.


da briñsed a zo disent ha kenseurted laeron; holl e karont an donezonoù hag e redont war-lerc'h ar goproù, ne roont ket e wir d'an emzivad, kaoz an intañvez ne zeu ket betek enno.


A! Broad pec'herez, pobl bec'hiet a zireizhder, gouenn drouk, mibien aet brein! Dilezet o deus an AOTROU, disprizet o deus Sant Israel, en em zistroet int war-dreñv.


Perak c'hoazh skeiñ ganeoc'h pa gendalc'hit hoc'h emsavadeg? Ar penn holl a zo klañv, ar galon holl a zo diyac'h.


Dre ma hoc'h eus lavaret: Graet hon eus emglev gant ar marv, graet hon eus marc'had gant lec'h ar marv, pa dremeno ar walenn o liñvañ ne dapo ket ac'hanomp, rak kemeret hon eus da repu an touell, kuzhet omp dindan ar gaou.


Ar gwele a vo re verr evit en em astenn ennañ, ar c'holoenn a vo re strizh evit en em c'holeiñ ganti.


Gwalleur d'ar re a guzh don o c'hoantoù diouzh an AOTROU, d'ar re a ra o labour en deñvalijenn, hag a lavar: Piv hor gwel? Piv hon anavez?


Rak ur bobl disent ez int, mibien c'haouiat, mibien na fell ket dezho selaou lezenn an AOTROU,


Gwalleur d'ar re a ziskenn en Ejipt da glask sikour, d'ar re en em harp war gezeg, d'ar re a laka o fiziañs er c'hirri dre ma'z int kalz, hag er varc'hegerien dre ma'z int nerzhus, d'ar re na sellont ket ouzh Sant Israel ha na glaskont ket an AOTROU.


Pep hini anezho a vo evel ur gwasked ouzh an avel hag ur vod ouzh ar glav, evel gwazhioù-dour en ul lec'h sec'h, evel skeud ur roc'h vras war un douar kras.


War holl dachennad Menez Sion, ha war e vodadegoù, e krouo an AOTROU ur goabrenn hag ur vogedenn e-pad an deiz, ha sked un tan flammus e-pad an noz, rak ar c'hloar a warezo an holl.


Gwalleur d'ar re a denn an drougiezh gant kerdin ar gaou, hag ar pec'hed gant sugelloù ur c'harr,


Met disent int bet, glac'haret o deus ar Spered-Santel, hag eo deuet o enebour; eñ e-unan en deus stourmet a-enep dezho.


A-hed an deiz em eus astennet va daouarn etrezek ur bobl disent a gerzhe war un hent na oa ket mat, hervez c'hoant o soñjoù o-unan,


Evel-henn en deus komzet an AOTROU pa grogas gant e zorn ennon, ha pa alias ac'hanon da chom hep kerzhout en hent ar bobl-mañ:


Na lavarit ket: Kavailh! bep gwech ma lavaro ar bobl-mañ: Kavailh! N'ho pet ket aon rak ar pezh o deus aon razañ ha na vezit ket spouronet.


Ma lavarer deoc'h: Goulennit kuzul digant ar speredoù hag ar sorserien, digant ar re a guzulik hag a grozmol, lavarit: Ur bobl, ha ned aio ket da gavout e Zoue? Hag eo digant ar re varv e c'houlenno evit ar re vev?


Evel-henn e komz an AOTROU: Milliget eo an den a fiz en den, a laka er c'hig e nerzh, a zistro e galon diouzh an AOTROU.


Ha bremañ, petra ac'h eus d'ober war hent an Ejipt da evañ dour ar Shihor, ha petra ac'h eus d'ober war hent an Asiria da evañ dour ar stêr?


Evel-henn e komz an AOTROU, Doue Israel: Lavarout a reot evel-henn da roue Juda en deus ho kaset da'm goulenn kuzul: Setu arme Faraon a zo deuet d'ho sikour hag a zistroio d'e vro en Ejipt.


Emaint tro-dro dezhi evel ar re a ziwall ur park, rak eo bet disent ouzhin, eme an AOTROU.


An AOTROU en deus lavaret deoc'h, nemorant eus Juda: N'it ket d'an Ejipt! Gouezit a-dra-sur e tifennan-se ouzhoc'h hiziv.


Met ar bobl-mañ he deus ur galon amjestr ha disent, aet int war adreñv, aet int kuit.


Hag e lavaras din: Mab an den, setu aze an dud o deus soñjoù drouk hag a ro kuzulioù fall er gêr-mañ,


Hag e lavaras din: Mab an den, kas a ran ac'hanout etrezek mibien Israel, etrezek ur vroad disent a zo en em savet em enep. Int hag o zadoù o deus pec'het em enep betek hiziv zoken.


Kinnig ur barabolenn d'an ti disent, ha lavar dezho: Evel-henn e komz an Aotrou AOTROU: Laka ar gaoter, laka-hi, ha skuilh enni dour.


Ne lakaio ken ti Israel e fiziañs enni, hag o devo soñj eus o direizhder pa droent etrezek enni. Hag e ouezint ez on me an Aotrou AOTROU.


Lakaet em eus da dal heñvel ouzh diamant, kaletoc'h eget ar roc'h. Na'z pez ket aon dirazo, bez dizaon dirak o dremmoù, daoust ma'z int un ti disent.


Ar c'hleze a gouezho war o c'hêrioù, a zistrujo o difennerien hag a lonko anezho, en abeg d'o mennozhioù.


Ha bremañ e kendalc'hont da bec'hiñ, gant o arc'hant o deus graet skeudennoù teuzet, idoloù hervez o ijin ha n'int nemet labour a vicherourien. Diwar o fenn e lavaront: Ra boko d'al leueoù ar re a aberzh!


Gwalleur dezho! rak pellaet o deus diouzhin. Distruj warno! rak o deus pec'het em enep. O dasprenet em eus, met gevier a lavaront a-enep din.


Respont a reas din o lavarout: Houmañ eo komz an AOTROU disklêriet da Zorobabel o lavarout: N'eo ket dre c'halloud na dre nerzh met dre va Spered, eme AOTROU an armeoù.


Ha setu e savit war-lerc'h ho tadoù evel broustennoù tud pec'herien, evit kreskiñ c'hoazh gwrez kounnar an AOTROU a-enep Israel.


Met dre da galeted ha da galon dibened, e tastumez un teñzor a fulor evit deiz fulor ha diskuliadur barnedigezh reizh Doue,


An hini a glevfe komzoù ar vallozh-se hag en em vennigfe en e galon o lavarout: Peoc'h am bo pa gerzhin e c'hoantadoù va c'halon, o stagañ ar vezventi ouzh ar sec'hed,


C'hwi a zo bet disentus ouzh an AOTROU abaoe an deiz ma hoc'h anavezan.


Az pez soñj, n'ankounac'ha ket penaos ec'h eus kounnaret an AOTROU da Zoue er gouelec'h, adalek an deiz ma'z out aet kuit eus bro Ejipt betek ma'z oc'h erruet el lec'h-mañ, ez oc'h bet disentus ouzh an AOTROU.


Met an dud fall hag an douellerien a yelo en ur washaat, o touellañ hag o vezañ touellet.


An dud a zegemeras eus o fourvezioù, ha ne c'houlennjont netra ouzh genoù an AOTROU .


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan