Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Izaia 24:9 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

9 Ne vo ken evet ar gwin en ur ganañ, an evajoù kreñv a vo c'hwerv d'ar re a ev anezho.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Izaia 24:9
11 Iomraidhean Croise  

Kemeret em eus ivez ar sac'h evit gwiskamant, met bet on an abeg d'o goap.


Kae, debr gant levenez da vara, hag ev laouen da win, rak Doue en deus dija kavet mat da oberoù.


Gwalleur d'ar re a c'halv an droug mat hag ar mad drouk, a laka an deñvalijenn e-lec'h ar sklêrijenn hag ar sklêrijenn e-lec'h an deñvalijenn, a laka ar c'hwerv e-lec'h an dous hag an dous e-lec'h ar c'hwerv!


Gwalleur d'ar re a zo kadarn evit evañ gwin, ha kalonek evit meskañ an evajoù kreñv,


Hag e lakain da baouez trouz da ganaouennoù; ha son da delennoù ne vo ket klevet.


Treiñ a rin ho kouelioù e kañvoù, hag hoc'h holl ganaouennoù e klemmganoù; lakaat a rin ar sac'h war an holl groazelloù, hag ar moalder war an holl bennoù, hag e lakain ar vro e kañv evel evit ur mab nemetañ, hag an diwezh a vo evel un devezh a c'hwervder.


En deiz-se kanaouennoù ar palez a vo klemmvanoù, eme an Aotrou AOTROU. E pep lec'h e vo kalz a gorfoù marv a vo taolet didrouz.


AOTROU an armeoù a vo o diwaller, lonkañ ha mac'hañ a raint ar vein-batalm. Hag evañ a raint oc'h ober trouz evel everien-win, leun e vint evel listri-aberzh, evel kerniel an aoter.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan