Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Izaia 23:1 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

1 Diougan diwar-benn Tir. Huanadit, listri Tarsiz, rak distrujet eo! Ken a diez! Den ne zeuio ken enni! Deuet eo ar c'heloù eus bro Gitim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Izaia 23:1
32 Iomraidhean Croise  

Mibien Javan: Elisha, Tarsiz, Kitim ha Dodanim.


Rak ar roue en doa war vor listri Tarsiz gant listri Hiram, hag ur wech bep tri bloaz, e teue en-dro listri Tarsiz da zegas aour, arc'hant, olifant, marmouzien ha pauned.


Ne oa ket a roue en Edom, met ur gouarnour a oa besroue.


Hiram roue Tir a gasas e servijerien da gavout Salomon, pa ouezas e oa bet olevet da roue e lec'h e dad. Rak Hiram en doa karet David bepred.


Rak batimantoù ar roue a yae da Darsiz gant servijerien Huram, hag ur wech bep tri bloaz, e teue en-dro batimantoù Tarsiz da zegas aour, arc'hant, olifant, marmouzien ha pauned.


Eno ur grenadenn a zo kroget enno, un enkrez evel hini ur wreg a wilioud,


Mont a ra o c'hriadennoù a-dro-war-dro da harzoù Moab, o hirvoudoù betek Eglaim, o hirvoudoù betek Beer-Elim.


a-enep holl listri Tarsiz, hag a-enep kement a blij d'ar gweled.


ha lavaret en deus: Ne gendalc'hi ken da laouenaat, o merc'h Sidon, gwerc'hez dizenoret! Sav, kae da Gitim, hag aze zoken ne vo diskuizh ebet evidout.


Tremenit da Darsiz, huanadit, tud a zo o chom war an aod.


Kêr dizoare a zo distrujet, pep ti a zo serret, n'eer ken ennañ.


Emañ an inizi en gortoz ac'hanon, listri Tarsiz da gentañ, evit degas da vibien a-ziabell gant o arc'hant hag o aour, abalamour da anv an AOTROU da Zoue ha da anv Sant Israel en deus roet gloar dit.


Tremenit da inizi Kitim ha gwelit! Kasit unan bennak da Gedar hag eveshait mat! Gwelit hag ez eus bet graet un hevelep tra!


Rak evel-henn en deus lavaret an AOTROU, Doue Israel, din: Kemer eus va dorn an hanaf-mañ a win a gounnar, ha ro dioutañ da evañ d'an holl bobloù ma ez kasin etrezek enno.


da holl rouaned Tir, da holl rouaned Sidon, da rouaned an inizi a zo en tu all d'ar mor,


An deiz a zeu evit distrujañ an holl Filistined, evit lemel eus Tir hag eus Sidon kement hini a vano d'o skoazellañ, rak an AOTROU a ya da zistrujañ ar Filistined, nemorant enez Kaftor.


D'an unnekvet bloaz, d'ar c'hentañ deiz eus ar miz, komz an AOTROU a voe disklêriet din o lavarout:


Mab an den, peogwir he deus lavaret Tir a-enep Jeruzalem: A! A! torret eo dor ar pobloù, treiñ a reer etrezek ennon, me en em leunio, gwastet eo,


hag e lakaint o mouezh da vezañ klevet warnout, hag e c'harmint c'hwerv, hag e taolint poultr war o fenn, hag en em ruilhint el ludu,


graet o deus da roeñvoù gant derv eus Basan, ha da c'horre-bourzh gant olifant sterniet e beuz eus inizi Kittim.


Listri Kitim a zeuio a-enep dezhañ, hag e vo digalonekaet, hag e tistroio, hag e fuloro a-enep an emglev santel. Oberiañ a raio hag e tistroio, hag en em glevo gant ar re a zilez an emglev santel.


Met Jonaz a savas evit tec'hout da Darsiz, pell diouzh dremm an AOTROU. Diskenn a reas da Jafo, hag e kavas ul lestr a yae da Darsiz. Paeañ a reas e dreizh, hag ez eas enni evit mont ganto da Darsiz, pell diouzh dremm an AOTROU.


Listri a zeuio eus aod Kitim, int a izelaio Ashur, int a izelaio an Hebre, hag eñ ivez a yelo da goll.


Gwalleur dit, Korazin! Gwalleur dit, Betsaida! Rak ma vije bet graet e Tir hag e Sidon ar mirakloù a zo bet graet ennoc’h, pell zo e vijent kaout keuz, o kemer ar sac’h hag al ludu.


hag e troe an harz da gavout Rama, betek kêr greñv Tir, hag e troe an harz da gavout Hosa, hag e tape ar mor d'ar vrec'h o vont trema Akzib,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan