Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Izaia 21:4 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

4 va c'halon a zo trubuilhet, ar spont a grog ennon, noz va flijadurioù a zo troet e noz a spouron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Izaia 21:4
19 Iomraidhean Croise  

Neuze an holl re bedet a oa gant Adonija a voe spontet, hag e savjont, ha pep hini anezho a yeas d'e du.


Haman a lavaras ivez: Zoken ar rouanez Ester n'he deus pedet nemedon da zont gant ar roue d'ar fest he deus graet, ha warc'hoazh ez on pedet ganti da vont adarre gant ar roue.


Va c'halon a gren em diabarzh, ha spontoù ar marv a zo kouezhet warnon.


An aon hag ar grenijenn a zo diskennet warnon, ar spont a zo en dro din.


Va c'hof! Va c’hof! Poan am eus en diabarzh va c'halon! Va c'halon a lamm, ne c'hellan ket tevel, rak o va ene, klevet ec'h eus son ar shofar, kri ar brezel.


Pa vint tommaet, e kinnigin da evañ dezho, o mezviñ a rin, evit ma laouenaint ha ma kouskint eus ur c'housk peurbadus, ha ne zihunint ken, eme an AOTROU.


Mezviñ a rin he friñsed, he furien, he gouarnerien, he fennoù, he c’hadarnidi; kousket a raint eus ur c'housk peurbadus, ha ne zihunint ken, eme ar Roue a zo e anv AOTROU an armeoù.


Ar roue Belshazar a roas ur fest vras d'e vil re vras, ha dirak ar mil-se ec'h evas gwin.


D'an noz-se, Belshazar roue ar Galdeiz a voe lazhet.


War an taol e teuas er-maez bizied dorn un den o skrivañ a-dal d'ar c'hantolor war indu moger ar palez roueel. Ar roue a welas lod an dorn a skrive.


Rak, pa vefent kenweet evel spern, ha mezv en o gwin, peurlonket e vint evel plouz sec'h.


Diouzh ar beure e lavari: Perak n'eo ket noz? Da noz e lavari: Perak n'eo ket ar beure? Kement-se en abeg d'ar spont a spourono da galon ha d'ar gwel a welo da zaoulagad.


evel an erer o tihuniñ e neizhiad hag o nijellañ a-us d'e re vihan, a astenn e zivaskell, o c'hemer hag o doug war e bluñv,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan