Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Izaia 17:8 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

8 Ne sello ken ouzh an aoterioù, labour e zaouarn, ha ne droio ken e zaoulagad etrezek ar pezh o deus graet e vizied, an Asheraoù ha peulioù an heol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Izaia 17:8
29 Iomraidhean Croise  

Sellout a reont, met n'eus salver ebet; treiñ a reont etrezek an AOTROU, ha ne respont ket dezho.


Lemel a reas eus holl gêrioù Juda an uhellec'hioù hag ar peulioù-heol. Hag ar rouantelezh a voe en diskuizh dirazañ.


Pa voe echu kement-se, holl re Israel hag en em gave eno a yeas dre gêrioù Juda, hag e torrjont an delwennoù, hag e tiskarjont an Asheraoù, hag e tispennjont an uhellec'hioù hag an aoterioù a oa en holl Juda, Benjamin, Efraim ha Manase, ken na voe holl distrujet. Hag holl vibien Israel a zistroas, pep hini d'e zalc'h, pep hini d'e gêr.


Distrujet e voe dirazañ aoterioù ar Baaloù, hag eñ a ziskaras ar peulioù-heol a oa warno. Bruzuniñ a reas an Asheraoù, ar skeudennoù kizellet hag ar skeudennoù teuzet, hag o fuzuilhas, hag e stlabezas ar poultr war-c'horre bezioù ar re o doa aberzhet dezho.


Er c'hontrol e tiskarot o aoterioù, e torrot o delwennoù hag e troc'hot o Asheraoù.


Rak mezh ho po en abeg d'an dervennoù a garit, ha ruziañ a reot gant al liorzhoù a ra ho plijadur.


En deiz-se an nemorant eus Israel hag ar re a zo en em dennet eus ti Jakob ne gendalc'hint ket ken d'en em harpañ war an hini a skoe warno, met en em harpañ a raint gant fealded war an AOTROU, ar Sant eus Israel.


En deiz-se e gêrioù kreñv a vo evel ur brank pe ur skourr uhel bet dilezet en abeg da vibien Israel, hag e teuint da vezañ un distruj.


O bro a zo leun a idoloù, stouiñ a reont dirak labour o daouarn, dirak ar pezh o deus graet o bizied.


Evel-se e vo dic'haouet direizhder Jakob, ha setu frouezh pardon e bec'hed: lakaet e vo e poultrenn evel mein-raz holl vein an aoterioù, hag an Asheraoù ha peulioù an heol ne vint ket ken en o sav.


Sellout a reot evel dic'hlan ar golo arc'hant eus ho skeudennoù kizellet, hag ar gwiskad aour eus ho skeudennoù teuzet. O zeurel a ri pell evel un hudurniezh, hag e lavari dezho: Er-maez ac'hann!


ha taolet en tan o doueoù, rak ne oant ket doueoù, met oberennoù daouarn an dud, koad ha mein. Setu perak o deus o distrujet.


Setu n'int holl nemet moged, o oberennoù n'int nemet netra, o idoloù a zo avel ha disneuz.


Hag e servijint d'an den da zeviñ; kemer a raio diouto evit en em dommañ; ganto ec'h enaouo tan evit poazhañ bara; ober a ra ivez un doue diouto evit e azeuliñ, ur skeudenn gizellet evit stouiñ dirazi.


Evel ma soñjont en o mibien, e soñjont en o aoterioù hag en o Asheraoù e-kichen ar gwez glas ha war ar c'hrec'hiennoù uhel.


Skuilhañ a rin warnoc'h doureier glan, hag e viot glanaet. Ho klanaat a rin eus hoc'h holl loustoni hag eus hoc'h holl idoloù.


Efraim a lavaro: Petra am eus d'ober c'hoazh gant an idoloù? Me a selaouo anezhañ hag a sello outañ, me a vo evitañ evel ur siprezenn c'hlas, diouzhin eo e teuio da frouezh.


Piv a zo fur? Ra gompreno an traoù-mañ! Piv a zo skiantek? Ra anavezo anezho! Rak hentoù an AOTROU a zo eeun, ar re reizh a gerzho enno, met ar re disent a gouezho enno.


Lakaat a rin da vont da goll an dud hag al loened, da vont da goll laboused an neñvoù ha pesked ar mor, hag abegoù da gouezhañ gant ar re fall, hag e lamin an dud a-ziwar c'horre an douar, eme an AOTROU.


En deiz-se e c'hoarvezo, eme AOTROU an armeoù, ma lamin eus ar vro anvioù an idoloù, ha ne vo graet ken meneg anezho. Hag e lamin ivez eus ar vro ar brofeded hag ar spered a zic'hlanded.


Evel-se e reot: neuze e tiskarot o aoterioù, e torrot o delwennoù, e troc'hot o asheraoù, e tevot en tan o skeudennoù kizellet.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan