Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Izaia 14:16 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

16 Ar re a wel ac'hanout a baro o daoulagad warnout, sellout a raint gant evezh ouzhit: Hag aze emañ an hini a lakae an douar da grenañ, a vrañselle ar rouantelezhioù,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Izaia 14:16
13 Iomraidhean Croise  

Ha Doue az tiskaro evit biken, hag e krogo ennout, hag ez tiframmo eus da deltenn, hag ez tiwrizienno eus douar ar re vev.  Ehan


Kouezhañ a reont dre o zeodoù o-unan. An holl re a wel anezho a hej o fenn.


Ha koulskoude ez out diskennet e lec'h ar marv, en donderioù ar poull.


a droe ar bed e ur gouelec'h, a zistruje ar c'hêrioù, ha na zigore ket an ti d'e brizonidi?


Penaos eo bet torret, freuzet, morzhol an douar a-bezh! Penaos eo deuet Babilon un dismantr e-touez ar broadoù!


He bezioù en em gav e goueled ar poull, he bodadenn a zo en-dro d'he bez. Holl int bet lazhet, diskaret gant ar c'hleze, int hag a skuilhe ar spont war zouar ar re vev.


N'int ket gourvezet gant ar c'halloudeien kouezhet a-douez an diamdroc'hidi, a zo diskennet da lec'h ar marv gant o armoù-brezel, hag ez eo bet lakaet o c'hlezeier dindan o fennoù, hag o fec'hedoù a c'holo o eskern, rak spouron ar c'halloudeien a zo bet war zouar ar re vev.


Teurel a rin warnout da euzhusted, da rentañ a rin displet, hag e lakain ac'hanout da wel d'an dud.


Ar bobl-se a ra goap ouzh ar rouaned, ar briñsed a zo abeg he goapaerezh, c'hoarzhin a ra ouzh an holl greñvlec’hioù: berniañ a ra douar, hag e kemer anezho.


Daoust ha goullonderiñ a raio evit-se e roued, en ur lazhañ dalc'hmat hep truez ar broadoù?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan