Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Geneliezh 1:9 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

9 Doue a lavaras: Ra en em zastumo an doureier a zo dindan an neñvoù en ul lec'h hepken, ma en em ziskouezo ar sec'h. Hag evel-se e voe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Geneliezh 1:9
17 Iomraidhean Croise  

Doue a c'halvas an astennidigezh neñvoù. Hag un abardaez, hag ur beure, a voe an eil deiz.


Te hepken eo an AOTROU! Graet ec'h eus an neñvoù, neñv an neñvoù hag o holl arme, an douar ha kement a zo warnañ, ar morioù ha kement a zo enno. Reiñ a rez buhez d'an holl draoù-se, hag arme an neñvoù a stou dirazout.


Merket en deus ur c'helc'h war an doureier, evel bevenn etre sklêrijenn ha teñvalijenn.


Astenn a ra an hanternoz war ar goullo, hag ec'h istribilh an douar war an netra.


sevel a ra e chomlec'h uhel war an doureier, eus ar goabrenn e ra e garr, emañ o pourmen war eskell an avel,


Dastum a ra doureier ar mor evel ur bern, hag e laka ar c'hoummadoù e stankadennoù.


Dezhañ eo ar mor, e c'hraet en deus, hag e zaouarn o deus doareet an douar.


An holl stêrioù a ya d'ar mor, ha n'eo ket leuniet ar mor; hag ar stêrioù a gendalc'h da vont da gavout al lec'h ma teuont dioutañ.


Ha ne zoujot ket ac'hanon, eme an AOTROU, ha ne grenot ket dirazon? Me am eus lakaet an traezh evel harz d'ar mor, dre ur reolenn beurbadus na dremeno ket. E goummoù a fiñv met dic'halloud int, krozal a reont met ne dremenint ket dreist.


Hag e lavaras: Hebread ez on. Doujañ a ran an AOTROU, Doue an neñvoù, an hini en deus graet ar mor hag ar sec'h.


Rak a-ratozh eo n’ouzont ket kement-mañ: an neñvoù a voe gwechall krouet dre c’her Doue, kenkoulz hag an douar a oa er-maez eus an dour hag en dour,


hag a douas dre an hini a vev e kantvedoù ar c’hantvedoù, hag en deus krouet an neñv hag an traoù a zo ennañ, an douar hag an traoù a zo warnañ, ar mor hag an traoù a zo ennañ, penaos ne vo ken a amzer,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan