Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 15:14 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

14 David a lavaras d'e holl servijerien a oa gantañ e Jeruzalem: Savit ha tec'homp, rak ne c'hellfemp ket bezañ saveteet dirak Absalom. Hastit mont kuit, gant aon na hastfe-eñ, na tapfe ac'hanomp, na taolfe ar gwalleur warnomp, ha na skofe war gêr gant troc'h ar c'hleze.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 15:14
12 Iomraidhean Croise  

Evel-henn e komz an AOTROU: Setu ez an da lakaat da zont er-maez eus da di da-unan ar gwalleur a-enep dit. Me a gemero da wragez dirak da zaoulagad, hag o roin da unan eus da gerent a gousko gant da wragez dirak an heol.


Servijerien ar roue a respontas d'ar roue: Da servijerien a zo prest d'ober kement a gavo mat ar roue hon aotrou.


Hag Absalom, eñ hag hon doa olevet warnomp a zo marvet en emgann. Bremañ eta perak ne gomzit ket eus adkerc'hat ar roue?


Hag an holl bobl a dabute en holl veuriadoù Israel o lavarout: Ar roue en deus hon dieubet eus dorn hon enebourien hag hon saveteet eus dorn ar Filistined, ha bremañ ez eo tec'het kuit eus ar vro en abeg da Absalom.


Rak ne gavez ket plijadur en aberzhoù, anez e rofen dit. Met al loskaberzhoù ne blijont ket dit.


Ar priñs ne gemero netra diwar hêrezh ar bobl o diwiskañ anezho eus o dalc'h. Diwar e zalc'h eo e roio un hêrezh d'e vibien, evit na vo den ebet eus va fobl kaset kuit eus e dalc'h.


Adalek amzer Yann betek vremañ, rouantelezh an neñvoù a zo kemeret dre nerzh hag ar re daer eo he c’hemer.


Ha te, Kafarnaoum, te a zo bet savet betek an neñv, izelaet e vi betek lec’h ar marv.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan