Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Rouned 21:3 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

3 Adsevel a reas an uhellec'hioù en doa distrujet Ezekiaz e dad, hag e savas aoterioù da Vaal, hag e reas un Ashera evel m'en doa graet Akab roue Israel, hag e stouas dirak holl arme an neñvoù, hag o servijas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Rouned 21:3
23 Iomraidhean Croise  

Elia a dostaas ouzh an holl bobl hag a lavaras: Betek pegeit e kammot eus an daou du? Mard eo an AOTROU a zo Doue, kit war e lerc'h; met mard eo Baal, kit war e lerc'h. Hag ar bobl ne respontas ket ur ger.


Kemer a rejont ar c'hole a voe roet dezho, hag ec'h aozjont anezhañ, hag e c'halvjont anv Baal adalek ar beure betek kreisteiz, o lavarout: Baal, selaou! Met ne voe mouezh ebet na respont ebet. Hag e lamment en-dro d'an aoter o doa graet.


Koulskoude ne zistrojont ket diouzh pec'hedoù ti Jeroboam, en doa lakaet Israel da bec'hiñ drezo, hag e kerzhjont enno, hag e chomas zoken an Ashera e Samaria,


O vezañ dilezet holl c'hourc'hemennoù an AOTROU o Doue, graet o doa dezho skeudennoù teuzet, daou leue. Graet o doa Asheraoù, hag azeulet holl arme an neñvoù, ha servijet Baal.


Ha mar lavarit din: Ni a laka hor fiziañs en AOTROU hon Doue, daoust ha n'en deus ket lamet Ezekiaz e uhellec'hioù hag e aoterioù, en ur lavarout da Juda ha da Jeruzalem: Dirak an aoter-mañ e Jeruzalem e stouot?


Lemel a reas kuit an uhellec'hioù, drailhañ ar peulioù, diskar an Asheraoù, ha bruzunañ an naer arem en doa graet Moizez, rak betek an deiz-se mibien Israel a lakae da vogediñ dezhañ; anvet e voe Nehushtan.


Kerzhout a reas war hent rouaned Israel, evel m'en doa graet ti Akab, rak merc'h Akab en doa da wreg. Ober a reas ar pezh a zo fall dirak daoulagad an AOTROU.


Kerzhet en deus war hent ti Akab en ur ober ar pezh a zo fall dirak daoulagad an AOTROU, evel ti Akab, rak kar e oa da di Akab.


Ha n'eo ket eñ, Ezekiaz, an hini en deus lamet kuit e uhellec'hioù hag e aoterioù, hag en deus roet an urzh-mañ da Juda ha da Jeruzalem o lavarout: Dirak un aoter hepken e stouot, ha warni e lakaiot da vogediñ?


D'an eizhvet bloaz eus e ren, evel ma oa c'hoazh yaouank, en em lakaas da glask Doue David e dad. Ha d'an daouzekvet bloaz e krogas da c'hlanaat Juda ha Jeruzalem eus an uhellec'hioù, eus an Asheraoù, eus ar skeudennoù kizellet hag eus ar skeudennoù teuzet.


mar em eus sellet ouzh an heol o lugerniñ hag ouzh al loar o vont a-raok kaer,


Met c'hwi hag a zilez an AOTROU, hag a ankounac'ha va menez santel, hag a gempenn un daol d'ar chañs vat, hag e leugn un hanaf evit ar blanedenn,


Rak mibien Juda o deus graet ar pezh a zo fall dirak va daoulagad, eme an AOTROU, lakaet o deus o euzhusterioù en ti ma'z eo galvet va anv warnañ, evit e saotrañ.


Rak miret eo bet reolennoù Omri hag holl zoareoù-ober ti Akab, hag e kerzhez hervez o c'huzulioù. Dre-se e rin ganit un distruj, ha gant da annezidi un dra a c'hoapaerezh, hag e tougot dismegañs va fobl.


Ne blanti ket a ashera e koad e-kichen an aoter a savi d'an AOTROU da Zoue.


Pa en em gavo ez kreiz, en unan eus ar c'hêrioù a roio an AOTROU da Zoue dit, un den pe ur wreg hag a raio ar pezh a zo drouk dirak daoulagad an AOTROU da Zoue, o terriñ e emglev,


o vont war-lerc'h doueoù all o servijañ anezho hag o stouiñ dirazo, dirak an heol pe dirak al loar pe dirak holl arme an neñv, ar pezh ne'm eus ket gourc'hemennet,


evit na zeskint ket deoc'h ober an holl euzhusted a reont e-keñver o doueoù, ha na bec'hot ket a-enep an AOTROU ho Toue.


gant aon ivez penaos o sevel ho taoulagad war-zu an neñv hag o welout an heol, al loar, ar stered, holl arme an neñv, na vefes bountet da stouiñ dirazo ha da servijañ an traoù-se, a zo bet lodet gant an AOTROU da Zoue d'an holl bobloù a zo dindan an neñvoù.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan