Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Danevelloù 8:6 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

6 ha Baalad, hag an holl gêrioù a servije da diez-dastum en doa Salomon, an holl gêrioù evit ar c'hirri, ar c'hêrioù evit e varc'hegerien, ha kement a c'hoantae Salomon sevel e Jeruzalem, el Liban, hag en holl vro dindan e vestroni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Danevelloù 8:6
13 Iomraidhean Croise  

Salomon a zastumas kirri ha marc'hegerien. Bez' en doa mil pevar c'hant karr ha daouzek mil marc'heger, hag e lakaas anezho er c'hêrioù ma veze lec'hiet e girri, hag e Jeruzalem e-kichen ar roue.


Sevel a reas ivez ti koad al Liban, en doa kant ilinad hirder, hanter-kant ilinad ledander, tregont ilinad uhelder, war beder renkad peulioù sedrez, gant treustoù sedrez war ar peulioù.


Pa echuas Salomon sevel ti an AOTROU ha ti ar roue, ha kement tra en doa Salomon c'hoant d'ober hag a blije dezhañ,


Salomon a zastumas kirri ha marc'hegerien. Bez' en doa mil pevar c'hant karr ha daouzek mil marc'heger, hag e lakaas anezho er c'hêrioù ma veze lec'hiet e girri, hag e Jeruzalem e-kichen ar roue.


Evel-se e teuas Jozafad da vezañ bras-kenañ. Hag e savas e Juda kreñvlec'hioù ha kêrioù a servije da diez-dastum.


Sevel a reas Tadmor er gouelec'h, hag e savas an holl gêrioù a servije da diez-dastum e bro Hamad.


Sevel a reas Bet-Horon-Uhelañ ha Bet-Horon-Izelañ, kêrioù kreñv gant mogerioù, dorojoù ha prennoù,


Hag an holl bobl a vane eus an Hitited, eus an Amoreaned, eus ar Ferezianed, eus an Havianed hag eus ar Jebuziz, ar re ne oant ket eus Israel,


Graet em eus labourioù bras, savet em eus din tiez, plantet em eus din gwiniegi,


Deus ganin eus al Liban, va fried, deus ganin eus al Liban! Sell diwar krec'h Amana, diwar krec'h Senir hag an Hermon, eus kevioù al leoned, eus menezioù al louparded.


Elteke, Gibbeton, Baalad,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan