Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Korintiz 8:9 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

9 Lakait evezh koulskoude na zeufe ar frankiz hoc’h eus da vezañ ur maen-kouezh evit ar re zinerzh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamant Nevez 1897 (Jenkins)

9 Mes likit evez na zeufe al liberte‐ze hoc’h euz, da veza skouer fall d’ar re febl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Korintiz 8:9
27 Iomraidhean Croise  

Kreñvait an daouarn dinerzhet, startait an daoulin semplaet.


Hag e vo lavaret: Plaenait, plaenait, kempennit an hent! Tennit pep harz diwar hent va fobl!


Mab an den, an dud-se a zoug o idoloù en o c'halon, dirak o dremm o deus ar pezh o laka da gouezhañ en direizhder. Hag e vefen klasket da vat ganto?


Peogwir o deus servijet anezho dirak o idoloù, hag o deus graet da di Israel kouezhañ en direizhder, en abeg da-se em eus savet va dorn en o enep, eme an Aotrou AOTROU, hag e tougint o direizhder.


Ne villigi ket un den bouzar ha ne lakai netra risklus dirak un den dall, rak e touji da Zoue. Me eo an AOTROU.


Diwallit da zisprizañ nikun eus ar vugaligoù-mañ, rak me a lavar deoc’h penaos o aeled en neñvoù a wel dalc’hmat dremm va Zad a zo en neñvoù.


Ni ar re greñv a dle gouzañv dinerzhded ar re zinerzh ha ne dleomp ket en em blijout ennomp hon-unan.


Ra ne glasko den e vad e-unan, met ra glasko pep hini mad ar re all.


Met mar lavar unan bennak deoc’h: An dra-mañ a zo bet aberzhet d’an idoloù, na zebrit ket abalamour d’an hini en deus roet deoc’h an ali-se hag en abeg d’ar goustiañs, rak: D’an Aotrou eo an douar ha kement a zo ennañ.


Met ar goustiañs a lavaran n’eo ket da hini met koustiañs egile. Rak abalamour da betra e vefe barnet va frankiz gant koustiañs unan all?


Na roit ket da gavout tamall, na d’ar Yuzevien, na d’ar C’hresianed, na da Iliz Doue,


Rak mar gwel unan bennak ac’hanout, te hag ac’h eus anaoudegezh, azezet ouzh taol e templ an idoloù, ha ne vo ket ivez douget an hini a zo dinerzh e goustiañs da zebriñ eus an traoù a zo aberzhet d’an idoloù?


Evel-se, o pec’hiñ a-enep ar vreudeur hag o c’hloazañ o c’houstiañs dinerzh, e pec’hit a-enep Krist.


Bet on evel dinerzh gant ar re zinerzh evit gounit ar re zinerzh. En em c’hraet on e pep tra d’an holl evit salviñ en un doare bennak hiniennoù anezho.


Mezh am eus o lavarout-se, ni a zo bet dinerzh. Koulskoude, e komzan gant follentez, kement tra a c’hell unan all krediñ ober, me a gred ivez henn ober.


Piv a zo gwan, ha ne vefen ket gwan? Piv a zeu da gouezhañ, ha ne vefen losket?


Ne roomp abeg ebet da gouezhañ, e netra, evit na vo ket tamallet ar ministrerezh,


Breudeur, galvet oc’h bet d’ar frankiz, koulskoude na gemerit ket digarez eus ar frankiz-se evit bevañ hervez ar c’hig, met bezit dre garantez servijer an eil d’egile.


Lakait evezh na zeufe den da dromplañ ac’hanoc’h gant ar filozofiezh pe gant touelloù aner, hervez hengoun an dud, hervez kentañ kentelioù ar bed, ha nann hervez Krist.


evel o vezañ frank, nann evel tud a ra eus al librentez ur ouel da c’holeiñ o fallentez, met evel servijerien Doue.


o prometiñ dezho al librentez, petra bennak ma’z int o-unan sklavourien eus ar vreinadurezh, rak dont a ra pep hini da vezañ sklavour eus ar pezh a zo trec’h warnañ.


Met traoù bennak am eus a-enep dit: bez’ ec’h eus aze tud hag a zalc’h kelennadurezh Balaam, a zeske da Valag lakaat ur maen-kouezh dirak mibien Israel evit ma tebrjent traoù aberzhet d’an idoloù ha ma kouezhjent er c’hadaliezh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan