Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Korintiz 3:9 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

9 Rak ni a zo oberourien gant Doue. C’hwi eo park Doue, an ti a sav Doue.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamant Nevez 1897 (Jenkins)

9 Rag ni a zo labourerien assambles gant Doue; c’houi eo park Doue, batis Doue.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Korintiz 3:9
41 Iomraidhean Croise  

Ar maen taolet kuit gant ar re a vañsone a zo deuet da vezañ penn ar c'horn.


Ar gwinizh a fonno er vro, war lein a menezioù. E frouezh a drouzo evel al Liban. Ar bobl a vleunio er c'hêrioù evel geot an douar.


Ar furnez he deus savet he zi, kizellet he seizh peul,


Eürus, c'hwi hag a had e-kichen an doureier, hag a lez troad an ejen hag an azen da vont dishual.


Evel ma laka an douar da vountañ e ziwan, evel ma laka ul liorzh da greskiñ ar pezh a hader enni, evel-se an Aotrou AOTROU a lakaio ar reizhder hag ar veuleudi da greskiñ dirak an holl vroadoù.


evit embann da re Sion a zo e kañv ez eo roet dezho ur gurunenn e-lec'h ludu, eoul a levenez e-lec'h kañvoù, ur vantell a veuleudi e-lec'h ur spered mantret, ken ma vint anvet dervennoù ar reizhder, plantadeg an AOTROU, evit ma resevo-eñ gloar.


An diavaezidi en em zalc'ho eno evit peuriñ deoc'h ho tropelloù, mibien an diavaeziad a vo ho labourerien-douar hag ho kwinierien.


Da blantet em boa evel ur winienn dispar, an holl blantennoù eus ur spesad gwirion, penaos ez out cheñchet evidon en ur winienn diavaeziat?


Eñ a respontas: Pep plantenn n’eo ket bet plantet gant va Zad a zo en neñv, a vo diwriziennet.


Ha me a lavar dit ivez penaos ez out Pêr, ha war ar roc’h-mañ e savin va Iliz, ha dorioù lec’h ar marv ne drec’hint ket anezhi.


Neuze e lavaras d’e ziskibien: An eost a zo bras, met nebeut a zo al labourerien.


Int a yeas kuit hag a brezegas dre holl, an Aotrou a laboure ganto hag a roe kred d’ar ger dre ar mirakloù a heulie. Amen.


Eñ eo ar maen a zo bet taolet kuit ganeoc’h-c’hwi ar saverien, hag a zo deuet da vezañ maen kentañ ar c’horn.


Ha n’ouzoc’h ket ez oc’h templ Doue hag emañ Spered Doue o chom ennoc’h?


Me am eus plantet, Apolloz en deus douret, met Doue en deus lakaet da greskiñ,


Ha n’ouzoc’h ket ez eo ho korf templ ar Spered-Santel a zo ennoc’h, hag a zo bet roet deoc’h gant Doue? N’oc’h ket deoc’h hoc’h-unan,


Pa’z eo gwir eta e labouromp asambles, e pedomp start ac’hanoc’h na zegemerot ket gras Doue en aner,


Peseurt unvaniezh a zo etre templ Doue hag an idoloù? Rak c’hwi eo templ an Doue bev, evel m’en deus Doue lavaret: Chom a rin enno, hag e kerzhin en o zouez, me a vo o Doue hag int a vo va fobl.


Rak ni a zo e labour, o vezañ bet krouet e Jezuz-Krist evit an oberoù mat en deus Doue kempennet diaraok, evit ma kerzhimp enno.


gwriziennet ha diazezet ennañ, kreñvaet er feiz evel ma hoc’h eus bet desket, o fonnañ enni gant trugarezioù.


hag evit ma ouezi, mar dalean, penaos eo ret en em ren e ti Doue, a zo Iliz an Doue bev, kolonenn ha sol ar wirionez.


met Krist a zo bet lakaet evel Mab da vestr war e di, ha ni eo e di, gant ma virimp betek an diwezh ar fiziañs start hag an esperañs a dennomp gloar diouti.


C’hwi ivez, evel mein bev, a zo savet evit bezañ un ti speredel, ur velegiezh santel, evit kinnig aberzhoù speredel kavet plijus gant Doue dre Jezuz-Krist.


Dleout a reomp eta degemer hevelep tud, evit dont da vezañ labourerien ganto evit ar wirionez.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan