Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yûhenna 9:6 - Peymana Nû (Încîl)

6 Ewî ev yek ku got, tʼûyî eʼrdê kir, ji tʼûkê hʼerʼî çêkir, ew hʼerʼî çʼeʼvê wî merivî da

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

6 Wî weha got û tif kir erdê, ji tifê herrî çêkir û ew li çavê mirov da

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 Әԝи әв йәк кӧ гот, тʼуйи әʼрде кьр, жь тʼуке һʼәрʼи чекьр, әԝ һʼәрʼи чʼәʼве ԝи мәрьви да

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 عیسی اَو قِسَیَ گُت و تُف گِرَ سَر عَردی، بِ آوا تُفا خو هَری چه گِر. پاشه اَو هَری چاوه وه مِرُوی هَسو

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yûhenna 9:6
5 Iomraidhean Croise  

Îsa ew meriv ji eʼlaletê qetand, tʼilîyêd Xwe kirine guhêd wî, destê Xweda tʼûkir, li zimanê wî da.


Ewî jî destê merivê kor girt, ji gund derxiste der, tʼûyî çʼeʼvêd wî kirin û destêd Xwe danîne ser wî, pirsî: «Tu tiştekî dibînî?»


Ewî li wan vegerʼand û got: «Ew merivê ku jêrʼa dibêjin Îsa, Ewî hʼerʼî çêkir û li çʼeʼvêd min dan û minrʼa got: ‹Herʼe hʼewzê Sîlwamê û serçʼeʼvê xwe bişo›. Ez jî çûm, min serçʼeʼvê xwe şûşt û çʼeʼvêd min vebûn».


Ez vê tʼemîyê didime te: Zêrʼê ku bi êgir hatîye safîkirinê ji Min bikʼirʼe, wekî tu dewletî bî û kʼincêd çîle-qerqaş ji Min bikʼirʼe, ku li xwe kî, wekî şerma teʼzîbûna te bê nixamtinê, usa jî dermanê çʼeʼva, ku li çʼeʼvêd xwe dî, wekî bibînî.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan