Yûhenna 9:3 - Peymana Nû (Încîl)3 Îsa li wan vegerʼand û got: «Ne gunê wî ye, ne jî yê dê û bavê wî ye, lê ev yek aha bûye, wekî kirêd Xwedê li ser wî bêne eʼyankirinê. Faic an caibideilKurmanji Încîl3 Îsa bersîva wan da: «Ne wî guneh kir, ne jî dê û bavê wî, lê ji bo ku karên Xwedê li ser wî bên dîtin ew kor hat dinyayê. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)3 Иса ль ԝан вәгәрʼанд у гот: «Нә гӧне ԝи йә, нә жи йе де у баве ԝи йә, ле әв йәк аһа буйә, ԝәки кьред Хԝәде ль сәр ԝи бенә әʼйанкьрьне. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی3 عیسی جیواب دا: «نه گُنَها وی بوخویَ، و نه گُنَها داییگ و بابه وی؛ بَلگو وِسا له هات گو شُلِت خدا ناو ویدا دووهار گَن. Faic an caibideil |